Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehospitaliseerde patiënten vaak een hogere frequentie hebben " (Nederlands → Frans) :

Het gebruik van gehospitaliseerde patiënten als controles kan een verkeerd beeld geven, aangezien gehospitaliseerde patiënten vaak een hogere frequentie hebben van chirurgische interventies en bloedtransfusie in vergelijking met CJD patiënten.

L’inclusion de patients hospitalisés comme contrôles peut donner une image erronée étant donné que les patients hospitalisés présentent souvent une fréquence plus élevée d’interventions chirurgicales et de transfusions sanguines par rapport aux patients CJD.


Als hij in werkelijkheid aan 164 patiënten antihypertensiva heeft voorgeschreven (dat is aan 41% van zijn patiëntenbestand), dan bedraagt zijn frequentie-index dus 1,03 : hij schreef ongeveer even vaak (3% hoger dan de gemiddelde huisarts) antihypertensiva voor dan 'verwacht' op basis va ...[+++]

Si, par contre, au bout de l'année il a prescrit des antihypertenseurs à 164 patients, (soit à 41% de sa patientèle), sa prescription réelle sera donc 1,03 fois le pourcentage 'attendu', eu égard à la structure de sa patientèle. Son indice de fréquence est donc de 1,03 et est à peu près égal (de 3% supérieur) à la moyenne.


Patiënten met een reeds bestaande leverstoornis, inclusief chronische actieve hepatitis, hebben een hogere frequentie van afwijkingen van de leverfunctie gedurende de antivirale combinatietherapie en dienen gecontroleerd te worden volgens de standaardpraktijk.

Les patients ayant des troubles préexistants de la fonction hépatique (y compris une hépatite chronique active) ont, au cours d'un traitement par association d'antirétroviraux, une fréquence plus élevée d'anomalies de la fonction hépatique et doivent faire l'objet d'une surveillance appropriée.


Bij aanvang van het onderzoek hebben patiënten in de placebogroep sommige geneesmiddelen gebruikt in een hogere frequentie dan de ivacaftor-groep.

La consommation de médicaments en début d’étude était plus fréquente dans le groupe placebo que dans le groupe traité par ivacaftor.


Patiënten met een eerder bestaande leverdysfunctie waaronder chronische actieve hepatitis hebben bij antiretrovirale combinatietherapie een hogere frequentie van leverfunctiestoornissen en moeten volgens de gangbare praktijk worden gecontroleerd.

Les patients ayant des troubles préexistants de la fonction hépatique (y compris une hépatite chronique active) ont, au cours d'un traitement par association d'antirétroviraux, une fréquence plus élevée d'anomalies de la fonction hépatique et doivent faire l'objet d'une surveillance appropriée.


Patiënten met een reeds bestaande leverstoornis, inclusief chronische actieve hepatitis, hebben een hogere frequentie van afwijkingen van de leverfunctie gedurende de antiretrovirale combinatietherapie en dienen gecontroleerd te worden volgens de standaardpraktijk.

Les patients ayant des troubles préexistants de la fonction hépatique, y compris une hépatite chronique active, ont, au cours d'un traitement par association d'antirétroviraux, une fréquence plus élevée d'anomalies de la fonction hépatique et doivent faire l'objet d'une surveillance appropriée.


Patiënten met een reeds bestaande gestoorde leverfunctie, waaronder chronische actieve hepatitis, hebben een hogere frequentie van leverfunctiestoornissen gedurende antiretrovirale combinatietherapie en moeten gecontroleerd worden volgens de standaardpraktijk.

Les patients ayant des troubles préexistants de la fonction hépatique (y compris une hépatite chronique active) présentent une fréquence accrue d'anomalies de la fonction hépatique au cours d'un traitement par association d'antirétroviraux et doivent faire l'objet d'une surveillance appropriée.


De in de volgende tekst gebruikte termen, waarmee de frequentie van de bijwerkingen worden beschreven, hebben de volgende betekenis: Zeer vaak komt voor bij meer dan 1 op de 10 patiënten Vaak komt voor bij meer dan 1 op de 100 patiënten, maar bij minder dan 1 op de 10 patiënten Soms komt voor bij meer dan 1 op de 1.000 patiënten, maar bij minder dan 1 op de 100 patiënten Zelden komt voor bij meer dan 1 op de 10 ...[+++]

La fréquence des effets secondaires est classée entre les catégories suivantes : Très courant Chez plus d’un patient sur 10 Courant Chez plus d’un patient sur 100 mais moins d’un patient sur 10 Peu courant Chez plus d’un patient sur 1 000 mais moins d’un patient sur 100 Rare Chez plus d’un patient sur 10 000 mais moins d’un patient sur 1 000 Très rare Chez moins d’un patient sur 10 000, y compris des rapports isolés


Vrouwen hebben een drievoudig hoger risico dan mannen op symptomatische, vaak rash-gerelateerde, leveraandoeningen (5,8% vs. 2,2%), en zowel mannelijke als vrouwelijke therapie-naïeve patiënten met detecteerbaar HIV-1 RNA in het plasma en hogere CD4-waarden bij aanvang van de nevirapinetherapie hebben een gr ...[+++]

Les femmes ont 3 fois plus de risque que les hommes de présenter des réactions hépatiques symptomatiques, souvent associées à un rash (5,8 % vs 2,2 %), et les patients naïfs, de sexe féminin ou masculin, avec une charge virale plasmatique d'ARN du VIH-1 détectable et présentant des taux élevés de CD4 lors de l’initiation du traitement par la névirapine ont également un risque plus élevé de réactions hépatiques symptomatiques avec la névirapine.


de meeste gebruikte vullingen hebben een stabiliteit van minder dan 90 dagen lagere concentraties zijn aanbevelingswaardig waardoor de frequentie moet worden verhoogd de populatie van chronische patiënten die op deze verstrekking beroep moet doen, leeft vaak ...[+++]

la plupart des recharges utilisées ont une stabilité de moins de 90 jours des concentrations plus faibles sont à recommander mais la fréquence doit alors être augmentée la population de patients chroniques devant faire appel à cette prestation vit, dans la plupart des cas, d’un revenu de remplacement.


w