Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens kan verwacht worden dat te hoge spiegels gedurende " (Nederlands → Frans) :

Op basis van farmacokinetische gegevens kan verwacht worden dat te hoge spiegels gedurende tenminste 72 uur blijven bestaan.

Sur la base du profil pharmacocinétique, on peut s’attendre à ce que la satiété élevée demeure pendant au moins 72 heures.


- (93%) Genotype 3c 12/12 2/3 (67%) (100%) Genotype 4 - 4/5 (80%) a: Respons op behandeling werd gedefinieerd als een onmeetbaar lage HCV-RNA-spiegel 24 weken na de behandeling, onderste detectielimiet = 125 IE/ml. b: n = aantal responders/aantal patiënten met een gegeven genotype en duur van de behandeling. c: Patiënten met genotype 3 en een lage virale belasting (< 600.000 IE/ml) werden gedurende 24 weken behandeld, terwijl patiënten met genotype 3 en een hoge ...[+++]

e 4 a : La réponse au traitement était définie comme étant l’obtention de taux indétectables d’ARN-VHC à 24 semaines post-traitement, la limite inférieure de détection étant = 125 UI/ml. b : n = nombre de patients répondant au traitement/nombre de sujets ayant un génotype donné et une durée de traitement assignée c : Les patients ayant un génotype 3 et une faible charge virale (< 600 000 UI/ml) ont reçu le traitement pendant 24 semaines tandis que les patients ayant un génotype 3 et une charge virale élevée (≥ 600 000 UI/ml) ont reçu le traitement pendant 48 semaines.


Hoge dosis Epirubicin als enkel agens voor de behandeling van longkanker met hoge dosis dient overeenkomstig de volgende regimes te worden toegediend: Kleincellige longkanker (voorheen onbehandeld): 120 mg/m 2 dag 1, elke 3 weken. Voor behandeling met hoge dosis kan epirubicin als een intraveneuze bolus gedurende 3-5 minuten of als een infusie tot een duur van 30 minuten worden gegeven.

Haute dose L’épirubicine en agent unique à haute dose pour le traitement du cancer du poumon doit être administrée suivant les régimes suivants : Carcinome à petites cellules du poumon (non traité précédemment) : 120 mg/m 2 jour


Bij behandeling met hoge doseringen kan epirubicinehydrochloride als intraveneuze bolusinjectie worden gegeven gedurende 3-5 minuten, of als infusie gedurende maximaal 30 minuten.

Pour le traitement à dose élevée, le chlorhydrate d’épirubicine peut être administré en bolus intraveineux en l’espace de 3-5 minutes ou en perfusion d’une durée allant jusqu’à 30 minutes.


Bij behandeling met hoge doseringen kan epirubicine als intraveneuze bolusinjectie worden gegeven gedurende 3-5 minuten, of als infusie gedurende maximaal 30 minuten.

Pour le traitement à forte dose, l’épirubicine peut être administrée sous la forme d’un bolus intraveineux sur 3 à 5 minutes ou d’une perfusion pouvant durer jusqu’à 30 minutes.


Bovendien verzoekt de Nationale Raad U erover te waken dat alle cursussen die aan uw faculteit gegeven worden of die door uw faculteit gepatroneerd worden zouden beantwoorden aan de hoge wetenschappelijke standaard die tegenwoordig mag verwacht worden van de geneeskunde.

En outre, le Conseil national vous demande de veiller à ce que tous les cours se donnant dans votre Faculté ou patronnés par elle, répondent au standard scientifique élevé auquel la médecine actuelle permet de prétendre.


- Klinische studies en epidemiologische gegevens wijzen erop dat het gebruik van ibuprofen (vooral bij gebruik van hoge dosissen, bijv. 2400 mg per dag, en gedurende een lange periode) kan gepaard gaan met een lichte toename van het gevaar voor arteriële trombotische accidenten (bijv. myocardinfarct of cereb ...[+++]

- Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’ibuprofène (surtout lorsqu’il est utilisé à des doses élevées, 2400 mg par jour et pendant une longue durée) peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral) (Cf. section 4.4).


Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Klinische studies en epidemiologische gegevens wijzen erop dat het gebruik van ibuprofen, vooral bij gebruik van hoge dosissen (2400 mg per dag) en gedurende een lange periode, gepaard kan gaan met een lichte toename van het gevaar voor arteriële trombotische accidenten (bijv. myocardinfarct of een cere ...[+++]

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’ibuprofène , surtout lorsqu’il est utilisé à des doses élevées ( 2400 mg par jour) et pendant une longue durée, peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens kan verwacht worden dat te hoge spiegels gedurende' ->

Date index: 2023-08-31
w