Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegeven om vooraleer de behandeling verder te zetten hun arts » (Néerlandais → Français) :

Aan patiënten die behandeld worden met moxifloxacine wordt de raad gegeven om vooraleer de behandeling verder te zetten hun arts te informeren indien symptomen van neuropathie zoals pijn, brandend gevoel, tinteling, gevoelloosheid, of zwakheid zich ontwikkelen (zie rubriek 4.8).

Les patients traités par la moxifloxacine sont conseillés de consulter leur médecin avant de poursuivre leur traitement si des symptômes de neuropathie tels que des douleurs, brûlures, fourmillements, engourdissements ou faiblesse apparaissent (voir rubrique 4.8).


- uw arts zal beslissen de behandeling verder te zetten tegen de pijn op de borst of de behandeling met Alfuzosine Mylan stop te zetten, vooral wanneer de pijn op de borst terugkeert of verergert,

- votre médecin décidera de continuer le traitement contre la douleur thoracique ou d’arrêter le traitement avec Alfuzosine Mylan, en particulier si la douleur thoracique récidive ou empire,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven om vooraleer de behandeling verder te zetten hun arts' ->

Date index: 2022-10-01
w