Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies over gezinsplanning NNO
Algemene voorlichting en advies over anticonceptie
Colitis
Diabetes mellitus
Echtgeno
Eerste recept voor anticonceptiemiddelen
Gastritis
Hypercholesterolemie
Kind
NNO
Partner
Vertrokken tegen medisch advies in
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie
Voorlichting en advies over voortplanting

Vertaling van "geformuleerd in advies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichti ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | echtgeno(o)t(e) | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | kind | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | partner

Avis demandé sur le comportement et l'orientation sexuelle de:conjoint | enfant | partenaire


voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude, gedrag en oriëntatie

Conseils relatifs aux attitudes, comportement et orientation en matière de sexualité


voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude

Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité


voorlichting en advies verband houdend met seksueel gedrag en oriëntatie van patiënt

Conseil relatif au comportement et à l'orientation du sujet en matière de sexualité


voorlichting en advies over voortplanting

Conseils et avis généraux en matière de procréation


algemene voorlichting en advies over anticonceptie

Conseils et avis généraux concernant la contraception




advies over gezinsplanning NNO | eerste recept voor anticonceptiemiddelen

Planification familiale SAI Première prescription de moyens contraceptifs


voorlichting en advies verband houdend met seksueel gedrag en oriëntatie van derden

Conseil relatif au comportement et à l'orientation d'un tiers en matière de sexualité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opmerkingen inleiding Aan alle aanbevelingen, geformuleerd in advies 10-2005, met betrekking tot het hoofdstuk “inleiding” werd gevolg gegeven.

Remarques introduction Une suite a été donnée à toutes les recommandations formulées dans l’avis 10-2005 et qui concernent le chapitre « introduction ».


Een algemene opmerking, (ook reeds geformuleerd in advies 55-2005) is dat de te analyseren parameters duidelijker dienen omschreven te worden.

Comme remarque générale (reprise également dans l’avis 55-2005) on peut dire que les paramètres à analyser devraient être définis avec plus de précision.


Hoofdstuk goede transportpraktijken – module transport Aan alle aanbevelingen, geformuleerd in advies 10-2005 betreffende dit hoofdstuk, werd gevolg gegeven.

Chapitre bonnes pratiques de transport – module transport Une suite a été donnée à toutes les recommandations formulées dans l’avis 10-2005 en ce qui concerne ce chapitre.


3.1. Sector ‘bereide producten’ Er werd voor het opstellen van het analyseplan 2005 rekening gehouden met de meeste van de aanbevelingen geformuleerd in advies 12-2004.

3.1. Secteur ‘produits préparés’ Pour l’établissement du plan des analyses 2005, on a tenu compte de la plupart des recommandations formulées dans l’avis 12-2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer heeft op 26 augustus 1998 een eerste positief advies geformuleerd (advies nr. 25/98) dat vervolgens op 8 mei 2000 door advies nr. 12/2000 werd bevestigd.

La Commission de la protection de la vie privée avait formulé un premier avis positif en date du 26 août 1998 (avis n° 25/98), qui a ensuite été confirmé par l'avis n° 12/2000 en date du 8 mai 2000.


Inmiddels heeft de koninklijke Academie voor Geneeskunde op 25 februari 2006 een advies geformuleerd waarbij IPL-behandeling, naar analogie van laserbehandeling, als een medische handeling beschouwd wordt. Gezien de impact van de toegediende energie op de huid, en de ernst van de mogelijke neveneffecten ten gevolge van de uitgevoerde behandeling gaat de HGR akkoord met het advies van de Koninklijke Academie dat behandelingen met laser en IPL als een medische handeling moeten beschouwd worden.

Entre-temps, l’Académie Royale de Médecine a formulé un avis le 25 février 2006 considérant le traitement au moyen d’un appareil IPL, par analogie avec le traitement au laser, comme un acte médical.


Antwoord: Over de gevarenanalyse werden in dit advies reeds een heel aantal opmerkingen geformuleerd.

Réponse: L’analyse des dangers fait l’objet de bon nombre de remarques formulées dans le présent avis.


Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat op een ernstige manier rekening gehouden werd met de opmerkingen die geformuleerd werden in advies 12-2005.

Le Comité scientifique estime qu'il a été sérieusement tenu compte des remarques qu'il a formulées dans l'avis 12-2005.


DE GIDS N.A.V. DE GEFORMULEERDE AANBEVELINGEN VAN ADVIES 12-2005

GUIDE SUITE AUX RECOMMANDATIONS FORMULÉES DANS L'AVIS 12-2005


De werkgroep " Telegeneeskunde" heeft een voorstel van advies geformuleerd.

Le groupe de travail " Télémédecine" de la Commission télématique a produit une proposition d'avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geformuleerd in advies' ->

Date index: 2022-10-28
w