Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen werkzame bestanddelen bevatten 33 magistrale » (Néerlandais → Français) :

1 CNK-code (7 posities) 2 Benaming groep 21 Ampullen enkelvoudige 22 Ampullen samengestelde 23 Aminozuren 24 Cambric 25 Niet klevende adsorberende steriele compressen 26 Rek 27 Gaas 28 Vitaminen en of mineralen 29 Vitaminen en/of mineralen vermengd met bovengenoemde aminozuren 30 Farmaceutische formuleringen 31 Pseudo registratie van het detail 32 Dermatoglogische bereidingen voor uitwendig gebruik in de vorm van crème, gel, zalf of pasta die geen werkzame bestanddelen bevatten 33 Magistrale bereiding van een oplossing op basis van Oseltamivir (20° wijzigingsclausule bij de overeenkomst - van toepassing op 1 november 2009 tot en met 30 a ...[+++]

1 Code CNK (7 positions) 2 Dénomination groupe 21 Ampoules simples 22 Ampoules composées 23 Acides aminés 24 Cambric 25 Compresses absorbantes stériles non adhérentes 26 Crêpe 27 Gaze 28 Vitamines et/ou minéraux 29 Vitamines et/ou minéraux mélangés aux acides aminés susvisés 30 Formulations pharmaceutiques 31 Pseudo enregistrement de détail 32 Préparations dermatologiques à usage externe, présentées sous forme de crème, gel, onguent ou pâte qui ne contiennent pas de principes actifs 33 Préparation magistrale d’une solution à base d’Oseltamivir (20°avenant à la convention - d'application à partir du 1er novembre 2009 jusqu’au 30 avril 201 ...[+++]


Niet-werkzame tabletten: Als u een witte tablet vergeet (2 tabletten aan het einde van de blisterverpakking), hoeft u deze niet later nog in te nemen, omdat ze geen werkzame bestanddelen bevatten.

Comprimés inactifs : Si vous oubliez de prendre un comprimé blanc (les 2 derniers comprimés de la plaquette), il est inutile de prendre ces comprimés quand vous vous apercevez de l’oubli car ils ne contiennent aucune substance active.


Elke blisterverpakking (28 filmomhulde tabletten) bevat in de onderstaande volgorde: 2 donkergele tabletten met elk 3 mg estradiolvaleraat 5 middelrode tabletten met elk 2 mg estradiolvaleraat en 2 mg dienogest 17 lichtgele tabletten met elk 2 mg estradiolvaleraat en 3 mg dienogest 2 donkerrode tabletten met elk 1 mg estradiolvaleraat 2 witte tabletten die geen werkzame bestanddelen bevatten

Chaque plaquette (de 28 comprimés pelliculés) contient, dans l’ordre suivant : 2 comprimés jaune foncé contenant chacun 3 mg de valérate d’estradiol 5 comprimés rouges contenant chacun 2 mg de valérate d’estradiol et 2 mg de diénogest 17 comprimés jaune clair contenant chacun 2 mg de valérate d’estradiol et 3 mg de diénogest 2 comprimés rouge foncé contenant chacun 1 mg de valérate d’estradiol 2 comprimés blancs de placebo


De witte filmomhulde tabletten bevatten geen werkzame bestanddelen (placebo).

Les comprimés pelliculés blancs ne contiennent pas de principe actif (placebo).


- Als u nierproblemen heeft (ernstige stoornis van de nierfunctie) en/of leverproblemen (ernstige stoornis van de leverfunctie), neem dan geen Ketek als u ook geneesmiddelen gebruikt die een van de volgende werkzame bestanddelen bevatten:

- si vous avez une maladie des reins (insuffisance rénale sévère) et/ou une maladie du foie (insuffisance hépatique sévère), ne prenez pas Ketek si vous êtes déjà traité par d’autres médicaments contenant l’une des substances actives suivantes :


De 4 witte tabletten bevatten geen werkzame bestanddelen en worden ook wel placebotabletten genoemd.

Les 4 comprimés blancs ne contiennent pas de substance active et sont des comprimés


De witte filmomhulde tabletten bevatten geen werkzame bestanddelen.

Les comprimés pelliculés blancs ne contiennent pas de substance active.


Magistrale bereidingen zijn ook interessant omdat ze ervoor zorgen dat de dosering aan de patiënt kan worden aangepast (bijvoorbeeld wanneer er geen pediatrische vormen op de markt zijn), dat de galenische vorm kan worden aangepast om de inname door de patiënt te vergemakkelijken (vloeibare oplossing in plaats van tabletten), dat meerdere werkzame bestanddelen met elkaar kunnen worden gecombineerd (combinatie die niet als specialiteit beschikbaar is) of dat er bereidingen ...[+++]

La préparation magistrale est également intéressante dans la mesure où elle permet de varier le dosage en fonction du patient (exemple : lorsque les formes pédiatriques n’existent pas sur le marché), de varier la forme galénique pour faciliter la prise par le patient (solution liquide à la place de comprimés), d’associer plusieurs principes actifs (association non disponible en spécialité) ou de mettre à disposition des préparations sans produit conservateur potentiellement allergisant.


U dient geen Truvada in te nemen als u reeds andere geneesmiddelen gebruikt die de werkzame bestanddelen van Truvada, emtricitabine en tenofovirdisoproxilfumaraat, bevatten of als u een ander antiviraal geneesmiddel gebruikt dat lamivudine of adefovirdipivoxil bevat.

Truvada ne doit pas être utilisé si vous prenez déjà des médicaments contenant les composants de Truvada, l’emtricitabine et le fumarate de ténofovir disoproxil, ou tout autre médicament antiviral contenant de la lamivudine ou de l’adéfovir dipivoxil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen werkzame bestanddelen bevatten 33 magistrale' ->

Date index: 2025-05-16
w