Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen voertuig besturen of machines bedienen totdat » (Néerlandais → Français) :

Als u dergelijke bijwerkingen waarneemt, mag u geen voertuig besturen of machines bedienen totdat deze symptomen verdwenen zijn.

Si vous ressentez de tels effets, ne conduisez pas ou n’utilisez pas de machines tant que les symptômes n’ont pas disparu.


Als u zulke effecten ervaart, mag u geen voertuig besturen of machines bedienen totdat de symptomen verdwenen zijn.

Si vous ressentez ces effets, évitez de conduire ou de manipuler des machines jusqu’à disparition des symptômes.


Aan patiënten moet worden geadviseerd geen voertuigen te besturen of machines te bedienen als zij bij het gebruik van Effentora last hebben van slaperigheid, duizeligheid of visusstoornissen en zij mogen geen voertuigen besturen of machines bedienen totdat ze weten hoe ze op het middel reageren.

Il est recommandé aux patients de ne pas conduire ou utiliser de machines s’ils éprouvent de la somnolence, des étourdissements ou un trouble visuel pendant le traitement par Effentora et de ne pas conduire ou utiliser de machines jusqu’à ce qu’ils sachent comment ils réagissent au traitement.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Amlor kan van invloed zijn op uw rijvaardigheid of het vermogen om machines te bedienen Als u van de capsules misselijk, duizelig of moe wordt of hoofdpijn krijgt, mag u geen voertuig besturen of machines bedienen en moet u onmiddellijk contact ...[+++]

Conduite de véhicules et utilisation de machines Amlor peut affecter votre capacité à conduire des véhicules et à utiliser des machines. Si les gélules provoquent des nausées, des vertiges ou une fatigue, ou encore des maux de tête, vous ne devez pas conduire des véhicules ni utiliser des machines, et vous devez contacter votre médecin immédiatement.


Besturen van voertuigen en gebruik van machines Patiënten die visusstoornissen, duizeligheid, vertigo, somnolentie of andere stoornissen van het centrale zenuwstelsel vertonen terwijl zij Voltaren gebruiken, mogen geen voertuig besturen of machines bedienen.

Conduite d'un véhicule et utilisation de machines Les patients présentant des troubles visuels, des étourdissements, des vertiges, de la somnolence ou d’autres troubles du système nerveux central lors de la prise de Voltaren doivent s’abstenir de conduire des véhicules ou d’utiliser des machines.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u zich tijdens de behandeling met dit geneesmiddel duizelig, zwak, vermoeid of slaperig voelt, mag u geen voertuig besturen of machines bedienen.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Si durant le traitement avec ce médicament, vous ressentez des étourdissements, de la faiblesse, de la fatigue ou une somnolence, vous ne pouvez pas conduire des véhicules automobiles ou utiliser des machines.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines : Patiënten die bijwerkingen vertonen, zoals duizeligheid of gezichtsstoornissen, mogen geen voertuig besturen of machines bedienen.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Ne conduisez pas de véhicule ou ne commandez pas de machines si vous avez des vertiges ou des troubles de la vision.


Patiënten die duizeligheid ondervinden tijdens de behandeling met Rilonacept Regeneron dienen te wachten tot dit volledig verdwenen is alvorens zij een voertuig besturen of machines bedienen.

Les patients atteints de vertiges durant le traitement par Rilonacept Regeneron doivent attendre que celui-ci ait complètement disparu avant de conduire un véhicule ou d’utiliser une machine.


Als u reacties als blozen, aanvallen van rillingen, koorts, problemen met ademhalen, lage bloeddruk of een snelle hartslag (infusiegerelateerde reactie), wazig zien, vermoeidheid, hoofdpijn of duizeligheid ervaart, mag u niet autorijden en fietsen en geen gereedschap gebruiken en machines bedienen totdat deze reacties zijn opgehouden.

Si vous présentez des bouffées de chaleur, des tremblements, une fièvre, des difficultés à respirer, une diminution de la pression artérielle ou une accélération du pouls (réaction liée à la perfusion), une vision floue, une fatigue, des maux de tête ou des vertiges, ne conduisez pas, ne faites pas de bicyclette, n’utilisez pas de machines ou d’outils jusqu’à ce que ces réactions aient cessé.


Patiënten die tijdens de therapie een van deze bijwerkingen ervaren, mogen geen voertuigen besturen of machines bedienen.

Les patients qui éprouvent de tels effets indésirables pendant le traitement ne doivent ni conduire ni utiliser de machines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen voertuig besturen of machines bedienen totdat' ->

Date index: 2025-01-31
w