Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen verschillen tussen de geslachten voordoen " (Nederlands → Frans) :

In farmacokinetisch onderzoek met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz bleek de biobeschikbaarheid van levodopa bij vrouwen hoger dan bij mannen, voornamelijk als gevolg van de verschillen in lichaamsgewicht, terwijl zich bij carbidopa en entacapon geen verschillen tussen de geslachten voordoen.

Dans les études de la pharmacocinétique de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz, la biodisponibilité de la lévodopa est plus grande chez les femmes que chez les hommes, essentiellement en raison de la différence de poids corporel, tandis qu'il n'y a pas de différence liée au sexe pour la carbidopa et l'entacapone.


In farmacokinetisch onderzoek met Stalevo bleek de biobeschikbaarheid van levodopa bij vrouwen hoger dan bij mannen, voornamelijk als gevolg van de verschillen in lichaamsgewicht, terwijl zich bij carbidopa en entacapon geen verschillen tussen de geslachten voordoen.

Dans les études de la pharmacocinétique de Stalevo, la biodisponibilité de la lévodopa est plus grande chez les femmes que chez les hommes, essentiellement en raison de la différence de poids corporel, tandis qu'il n'y a pas de différence liée au sexe pour la carbidopa et l'entacapone.


Verschillen tussen de geslachten Een afzonderlijke analyse bij mannen en vrouwen wees op geringe tot marginale verschillen tussen de geslachten in de farmacokinetiek van levofloxacine.

Une analyse séparée pour des sujets masculins et féminins a montré des différences faibles à marginales, selon le sexe, de la pharmacocinétique de la lévofloxacine.


Verschillen tussen de geslachten Een aparte analyse voor mannelijke en vrouwelijke personen toonde geringe tot marginale verschillen tussen de geslachten in de farmacokinetiek van levofloxacine.

Différences entre les sexes Une analyse différentielle réalisée chez des sujets de sexe masculin et féminin a révélé des différences faibles à marginales concernant la pharmacocinétique de la lévofloxacine.


Geslacht In klinische studies werden geen klinisch relevante verschillen tussen de geslachten gezien.

Sexe Aucune différence cliniquement pertinente selon le sexe n’a été observée lors des études cliniques.


In het algemeen werden geen verschillen in veiligheid of werkzaamheid waargenomen tussen patiënten < 65 en ≥ 65 jaar (zie rubriek 5.1).

Aucune différence de tolérance ou d’efficacité n’a été observée entre les patients < 65 ans et les patients ≥ 65 ans (voir rubrique 5.1).


Ouderen In een fase 1-studie konden geen verschillen in de farmacokinetiek van teduglutide worden gedetecteerd tussen gezonde personen jonger dan 65 jaar versus personen ouder dan 65 jaar.

Sujets âgés Une étude de phase I n’a décelé aucune différence des paramètres pharmacocinétiques du teduglutide entre des sujets sains âgés de moins de 65 ans et de plus de 65 ans.


Bij kinderen ouder dan 12 jaar met primaire IGFD en bij gezonde volwassenen waren er geen duidelijke verschillen tussen mannen en vrouwen in de farmacokinetiek van INCRELEX.

Chez les enfants de plus de 12 ans atteints d’IGFD primaire et chez les adultes sains, aucune différence apparente n’a été observée entre les patients de sexe masculin et féminin quant aux propriétés pharmacocinétiques d’INCRELEX.


Er zijn geen statistisch significante verschillen tussen de behandelarmen gevonden wat betreft globale maten van kwaliteit van leven.

Aucune différence statistiquement significative n’a été retrouvée entre les groupes de traitement lors des évaluations globales de qualité de vie.


Er waren geen statistisch significante verschillen tussen VPRIV en imiglucerase met betrekking tot veranderingen in het aantal bloedplaatjes en in het volume van de lever en de milt na 9 maanden behandeling met VPRIV en tot de eerste hemoglobinerespons (gedefinieerd als een toename van 1 g/dl t.o.v. de uitgangswaarde).

Aucune différence statistiquement significative entre VPRIV et l’imiglucérase n’a été observée en termes d’évolution de la numération plaquettaire, des volumes hépatique et splénique après 9 mois de traitement par VPRIV, et d’obtention de la première réponse de l’hémoglobine (à savoir, augmentation de 1 g/dl par rapport aux valeurs initiales).


w