Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen significante veranderingen in mechanische eigenschappen gevonden » (Néerlandais → Français) :

Ondanks deze histologische bevindingen werden er in vergelijking met de controlegroep geen significante veranderingen in mechanische eigenschappen gevonden (Park et al., 2009).

En dépit de ces constatations histologiques, aucune modification significative des propriétés mécaniques ne fut observée par rapport au groupe de contrôle (Park et al., 2009).


Cyropreservatie van peesweefsel leidt tot histologische veranderingen die echter geen significante veranderingen in mechanische eigenschappen veroorzaken (HGR 8694, 2011).

La cryoconservation des tissus tendineux provoque des modifications histologiques qui, toutefois, n’entraînent pas de variations significatives des propriétés mécaniques (CSS 8694, 2011).


Echter, bij langdurige toepassing bij de mens, tot de duur van 1 jaar, veroorzaakte lamotrigine geen significante veranderingen van de hemoglobineconcentratie, het gemiddelde celvolume van de erytrocyt of de folaatconcentratie in serum of in rode bloedcellen. Na vijf jaar werden geen veranderingen gevonden in de folaatconcentratie in rode bloedcellen.

Toutefois, dans le cadre d’une utilisation prolongée, la lamotrigine n’a pas induit de changements significatifs de la concentration en hémoglobine, du volume globulaire moyen, ou des concentrations en folates du sérum ou des hématies pendant un an, ni de changements significatifs de la concentration en folates des hématies pendant jusqu’à 5 ans.


Bij langdurige toepassing bij de mens, tot de duur van 1 jaar, veroorzaakte lamotrigine echter geen significante veranderingen van de hemoglobineconcentratie, het gemiddelde celvolume van de erytrocyt of de folaatconcentratie in serum of in rode bloedcellen. Na vijf jaar werden geen veranderingen gevonden in de folaatconcentratie in rode bloedcellen.

Toutefois, dans le cadre d’une utilisation prolongée, la lamotrigine n’a pas induit de changements significatifs de la concentration en hémoglobine, du volume globulaire moyen, ou des concentrations en folates du sérum ou des hématies pendant un an, ni de changements significatifs de la concentration en folates des hématies pendant 5 ans.


Gelijktijdige toediening van lutropine-alfa en follitropine-alfa veroorzaakt geen significante veranderingen in de activiteit, de stabiliteit, de farmacokinetische eigenschappen of de farmacodynamische eigenschappen van de actieve bestanddelen.

La co-administration de la lutropine alfa et de la follitropine alfa ne modifie pas significativement l’activité, la stabilité, les propriétés pharmacocinétiques ou pharmacodynamiques des substances actives.


Luveris mag niet toegediend worden als mengsel met andere geneesmiddelen in een injectie, behalve met follitropine-alfa, waarvan klinische studies hebben aangetoond dat gelijktijdige toediening geen significante veranderingen veroorzaakt in de activiteit, stabiliteit, farmacokinetiek of farmacodynamische eigenschappen van de actieve best ...[+++]

Luveris ne doit pas être mélangé dans une même seringue avec d’autres médicaments, excepté avec la follitropine alfa. Des études ont montré que l’administration simultanée de ces deux médicaments ne modifiait pas significativement l’activité, la stabilité, les propriétés pharmacocinétiques ou pharmacodynamiques des substances actives.


Er werden weinig veranderingen gevonden in de mechanische eigenschappen van de ligamenten bij een sterilisatietemperatuur van 45°C. Bettin et al. bevelen ethyleenoxide dan ook aan voor de sterilisatie van kleinere bot-ligament greffes (< 3 cm) waarbij de aëratie tijd korter dan 10 dagen blijft (Bettin et al., 1999).

Peu de modifications ont été observées en ce qui concerne les propriétés mécaniques des ligaments à une température de stérilisation de 45°C. Bettin et al. recommandent donc l’oxyde d’éthylène pour la stérilisation de petites greffes os-ligament (< 3 cm), le temps d’aération restant inférieur à 10 jours (Bettin et al., 1999).


De volgende veranderingen, gevonden bij ratten en makaken die de combinatie irbesartan/hydrochloorthiazide in hoeveelheden van 10/10 en 90/90 mg/kg/dag kregen, werden ook gezien met elk van de afzonderlijke geneesmiddelen en/of waren secundair aan de bloeddrukverlagingen (er werden geen significante toxicologische interacties waargenomen): � veranderingen van de nier, gekarakteriseerd door geringe veranderingen in serumureum en serumcreatinine, en hyperplasie/hypertrofie van het juxtaglomerulaire apparaat, die een dire ...[+++]

Les modifications suivantes, observées chez les rats et les macaques recevant l’association irbésartan/hydrochlorothiazide dans le rapport 10/10 et 90/90 mg/kg/jour, ont également été observées lorsque l’un des deux médicaments était administré seul et/ou ont été secondaires à la baisse de la pression artérielle (aucune interaction toxique significative n’a été observée) :


De volgende veranderingen, gevonden bij ratten en makaken die de combinatie irbesartan/hydrochloorthiazide in hoeveelheden van 10/10 en 90/90 mg/kg/dag kregen, werden ook gezien met elk van de afzonderlijke geneesmiddelen en/of waren secundair aan de bloeddrukverlagingen (er werden geen significante toxicologische interacties waargenomen):

Les modifications suivantes, observées chez les rats et les macaques recevant l’association irbésartan/hydrochlorothiazide dans le rapport 10/10 et 90/90 mg/kg/jour, ont également été observées lorsque l’un des deux médicaments était administré seul et/ou ont été secondaires à la baisse de la pression artérielle (aucune interaction toxique significative n’a été observée) :


In onderzoek naar de toxiciteit van anastrozole werden geen spiegels vastgesteld waarbij geen effect optrad, maar de effecten die bij de lagere (1 mg/kg/dag) en middelhoge (hond 3 mg/kg/dag, rat 5 mg/kg/dag) doseringen werden waargenomen hadden óf te maken met de farmacologische óf met de enzyminducerende eigenschappen van anastrozole, en gingen niet gepaard met significante toxische of degener ...[+++]

Dans ces études de toxicité, il n’a pas été établi de dose sans effet pour l’anastrozole, mais les effets qui ont été observés aux doses minimales (1 mg/kg/jour) et moyennes (chien : 3 mg/kg/jour, rat : 5 mg/kg/jour) ont été liés soit aux propriétés pharmacologiques soit à l’induction enzymatique de l’anastrozole et n’étaient associées à aucune modification toxique ou dégénérative significative.


w