Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypisch
Atypische schizofrenie
Neventerm
Zonder kenmerkende eigenschappen

Vertaling van "enzyminducerende eigenschappen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zulke enzyminducerende eigenschappen zijn aangetoond voor hydantoïnen, barbituraten, primidon, carbamazepine en rifampicine, en worden ook vermoed voor oxcarbazepine, topiramaat, felbamaat en griseofulvine.

Ces propriétés d’induction des enzymes hépatiques ont été établies pour les hydantoïnes, les barbituriques, la primidone, la carbamazépine et la rifampicine, et elles sont également suspectées pour l’oxcarbazépine, le topiramate, le felbamate et la griséofulvine.


De enzyminducerende eigenschappen van rifabutine zijn minder uitgesproken dan bij rifampicine.

Les propriétés d'induction enzymatique de la rifabutine sont moins marquées que celles de la rifampicine.


[N.v.d.r.: men dient er rekening mee te houden dat primidon, zoals een aantal andere anti-epileptica (fenobarbital, carbamazepine, oxcarbazepine, feneturide, fenytoïne en, in mindere mate, felbamaat en topiramaat), enzyminducerende eigenschappen heeft: bij stoppen van primidon valt dit enzyminducerend effect weg, wat belangrijk kan zijn in verband met de posologie van gelijktijdig ingenomen geneesmiddelen.]

[N.d.l.r.: il convient aussi de tenir compte du fait que la primidone, comme plusieurs autres antiépileptiques (le phénobarbital, la carbamazépine, l’oxcarbazépine, le fénéturide, la phénytoïne et, dans une moindre mesure, le felbamate et le topiramate) a des propriétés d’induction enzymatique: lors de l’arrêt de la primidone, cet effet d’induction enzymatique disparaît, ce qui peut être important pour la posologie d’autres médicaments pris concomitamment.]


In de toxiciteitsstudies werden de doseringen zonder effect niet bepaald, maar de effecten die werden waargenomen met lage doseringen (1 mg/kg/dag) en middelmatige doseringen (honden 3 mg/kg/dag; ratten 5 mg/kg/dag) waren gerelateerd aan de farmacologische of enzyminducerende eigenschappen van anastrozol en gingen niet gepaard met significante toxische of degeneratieve veranderingen.

On n'a pas établi de niveaux sans effet pour l'anastrozole dans les études de toxicité, mais les effets observés avec de faibles doses (1 mg/kg/jour) et avec des doses moyennes (3 mg/kg/jour chez le chien, 5 mg/kg/jour chez le rat) étaient en corrélation soit avec les propriétés pharmacologiques, soit avec les propriétés inductrices enzymatiques de l'anastrozole, et ne s'accompagnaient pas de modifications toxiques ou dégénératives significatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In onderzoek naar de toxiciteit van anastrozole werden geen spiegels vastgesteld waarbij geen effect optrad, maar de effecten die bij de lagere (1 mg/kg/dag) en middelhoge (hond 3 mg/kg/dag, rat 5 mg/kg/dag) doseringen werden waargenomen hadden óf te maken met de farmacologische óf met de enzyminducerende eigenschappen van anastrozole, en gingen niet gepaard met significante toxische of degeneratieve veranderingen.

Dans ces études de toxicité, il n’a pas été établi de dose sans effet pour l’anastrozole, mais les effets qui ont été observés aux doses minimales (1 mg/kg/jour) et moyennes (chien : 3 mg/kg/jour, rat : 5 mg/kg/jour) ont été liés soit aux propriétés pharmacologiques soit à l’induction enzymatique de l’anastrozole et n’étaient associées à aucune modification toxique ou dégénérative significative.


Niettegenstaande rifabutine en rifampicine structurele gelijkenissen vertonen, laten hun fysicochemische eigenschappen (bv. ionisatie- en verdelingscoëfficiënten) significante verschillen veronderstellen qua biodistributie en CYP450 enzyminducerende kracht.

Nonobstant le fait que la rifabutine et la rifampicine démontrent des similitudes structurelles, leurs propriétés physico-chimiques (p. ex. coefficients d'ionisation et de distribution) laissent quant à elles supposer des différences significatives au niveau de leur biodistribution et du pouvoir d'induction enzymatique CYP450.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     atypisch     atypische schizofrenie     zonder kenmerkende eigenschappen     enzyminducerende eigenschappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enzyminducerende eigenschappen' ->

Date index: 2025-03-03
w