Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen precieze aanbevelingen worden » (Néerlandais → Français) :

Het kan nodig zijn de dosering te verlagen, maar er kunnen geen precieze aanbevelingen worden gegeven wegens de grote variabiliteit in de blootstelling aan zidovudine bij patiënten met matige tot ernstige leverziekte. Indien controle van de plasmaspiegels van zidovudine niet mogelijk is, dient de arts te letten op tekenen van intolerantie zoals het optreden van hematologische bijwerkingen (anemie, leukopenie, neutropenie) en zo nodig de dosis verlagen en/of de tijd tussen de dosissen vergroten.

Si un contrôle des taux plasmatiques de zidovudine n'est pas réalisable, le médecin devra surveiller les signes d'intolérance tels que l’apparition d’effets indésirables hématologiques (anémie, leucopénie, neutropénie) et réduire la dose et/ou allonger l’intervalle entre les prises de façon appropriée.


- Bij diastolisch hartfalen zijn de gegevens zeer beperkt, en deze laten niet toe precieze aanbevelingen te formuleren.

- Dans l’insuffisance cardiaque diastolique, les données sont très limitées et ne permettent pas de formuler des recommandations précises.


Zwangerschap: Er bestaan geen precieze gegevens over het gebruik van rifamycine bij de zwangere vrouw.

Grossesse : Il n’existe aucune donnée précise concernant l’utilisation de rifamycine chez les femmes enceintes.


Voor de bijwerkingen die worden aangeduid met een *, kan geen precieze raming van de frequentie worden gegeven, omdat die bijwerkingen niet zijn waargenomen in klinische studies bij 2.762 patiënten die werden behandeld met pramipexol.

En ce qui concerne les effets indésirables marqués d’un *, il n’est pas possible d’établir une estimation précise de la fréquence, étant donné que ces effets indésirables n’ont pas été observés dans les études cliniques incluant 2762 patients traités par pramipexole.


Op basis van de beschikbare gegevens kan geen precieze frequentie worden geschat; vandaar de aanduiding “niet bekend” Luchtwegen-, thoracale en mediastinale stoornissen: Interstitiële longziekte Musculoskeletale, bindweefsel- en botstoornissen: Rhabdomyolyse

Une fréquence précise ne peut pas être estimée à partir des données disponibles et ces effets sont dès lors classés comme « non connus » : Troubles respiratoires, thoraciques et médiastinaux : pneumonie interstitielle Troubles osseux, musculo-squelettiques et troubles du tissu conjonctif : Rhabdomyolyse Troubles hépato-biliaires : Jaunisse, complications de lithiase biliaire (ex cholécystite, cholangite, choliques biliaires, etc).


Voor de bijwerkingen die worden aangeduid met een *, kan geen precieze raming van de frequentie worden gegeven, omdat die bijwerkingen niet zijn waargenomen in klinische studies bij 1.395 patiënten die werden behandeld met pramipexol.

En ce qui concerne les effets indésirables marqués d’un *, il n’est pas possible d’établir une estimation précise de la fréquence, étant donné que ces effets indésirables n’ont pas été observés dans les études cliniques incluant 1395 patients traités par pramipexole.


Er bestaan echter geen precieze richtlijnen over de frequentie van de kaliumbepaling; deze is functie van de ernst van nierfalen, het bestaan van diabetes en de inname van meerdere geneesmiddelen die hyperkaliëmie kunnen veroorzaken.

Il n’existe cependant pas de directives précises concernant la fréquence de la détermination du potassium; celle-ci dépend de la gravité de l’insuffisance rénale, de la présence d’un diabète et de la prise de plusieurs médicaments pouvant provoquer une hyperkaliémie.


- Wat betreft de bevolking in het algemeen hebben meerdere cohortstudies getoond dat acetylsalicylzuur, regelmatig genomen in een dosis van ongeveer 300 mg per dag, het risico van colorectale kanker vermindert, maar ze geven geen precieze informatie over de minimale nog doeltreffende dosis, of over de duur van de behandeling.

- En ce qui concerne la population générale, plusieurs études de cohortes ont montré que l’acide acétylsalicylique, pris régulièrement à une dose d’environ 300 mg p.j., diminue le risque de cancer colorectal, mais ces études n’apportent pas de précision quant à la dose minimale efficace et la durée du traitement.


Aangezien geen klinische gegevens met betrekking tot patiënten met ernstige leverinsufficiëntie beschikbaar zijn, kunnen geen specifieke aanbevelingen worden gegeven voor deze patiëntenpopulatie.

Vu qu’il n’y pas de données disponibles concernant les patients ayant une insuffisance hépatique sévère, aucune recommandation spécifique ne peut être donnée pour cette population de patients.


Er zijn dan ook geen specifieke aanbevelingen voor de dosering nodig bij ouderen.

Aucune adaptation de la posologie n’est recommandée chez le sujet âgé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen precieze aanbevelingen worden' ->

Date index: 2025-01-17
w