Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen dubbele controles zouden » (Néerlandais → Français) :

Het FAVV werkt met de FOD Economie *Algemeen Bestuur “Controle en Bemiddeling”+ samen opdat er geen dubbele controles zouden worden uitgevoerd.

L’AFSCA collabore avec le SPF Economie *Direction Générale « Contrôle et Médiation »] afin d’éviter les doubles contrôles.


Het Algemeen Bestuur “Controle en Bemiddeling” werkt met het FAVV samen opdat er geen dubbele controles zouden worden uitgevoerd.

La Direction Générale « Contrôle et Médiation » collabore avec l'AFSCA afin d’éviter les doubles contrôles.


Wanneer alleen een zeer zwakke controle van hemosiderose is bereikt bij doses tot 30 mg/kg, geeft een verdere verhoging (tot een maximum van 40 mg/kg) mogelijk geen toereikende controle en zouden alternatieve behandelingsmogelijkheden overwogen kunnen worden.

Si seulement un très faible contrôle de l’hémosidérose à des doses supérieures à 30 mg/kg est atteint, une autre augmentation (jusqu’à un maximum de 40 mg/kg) pourrait ne pas entraîner un contrôle satisfaisant et d’autres options thérapeutiques devront donc être envisagées.


Zij kunnen voortaan aanspraak maken op een bedrag gelijk aan het bedrag van de uitkering waarop zij aanspraak zouden kunnen maken indien zij geen activiteit hervat hadden, verminderd met de dubbele waarde van het beroepsinkomen van de betrokken maand, in werkdagen gewaardeerd.

Ces titulaires peuvent désormais prétendre à un montant égal au montant de l’indemnité auquel ils auraient pu prétendre s’ils n’avaient pas repris d’activité, diminué du double de la valeur du revenu professionnel du mois concerné, évalué en jours ouvrables.


Daarom werd een correctiemaatregel doorgevoerd: zij kunnen voortaan aanspraak maken op een bedrag gelijk aan het bedrag van de uitkering waarop zij aanspraak zouden kunnen maken indien zij geen activiteit hervat hadden, verminderd met de dubbele waarde van het beroepsinkomen van de betrokken maand, in werkdagen gewaardeerd 50 .

C’est pourquoi une mesure de correction a été prévue : ils peuvent désormais prétendre à un montant égal au montant de l’indemnité auquel ils auraient pu prétendre s’ils n’avaient pas repris d’activité, diminué du double de la valeur du revenu professionnel du mois concerné, évalué en jours ouvrables 50 .


De verwijzing in artikel 163, alinea 3, naar artikel 161 van de Code van Plichtenleer is volgens de Raad van Brabant zeer belangrijk voor de toekomstige controle op de vennootschappen. De 2de paragraaf van dit artikel bepaalt immers dat de statuten uitdrukkelijk de naleving van de deontologische gedragsregels moeten garanderen, meer bepaald dat de geneeskunde onder geen enkel beding commercieel uitgebaat mag worden, dat iedere geneesheer een normale bezoldiging moet ontvangen voor het gepresteerde werk en dat iedere geneesheer ervoor ...[+++]

Le renvoi fait par l'article 163, alinéa 3, à l'article 161 du Code de déontologie médicale, paraît très important au Conseil du Brabant pour le contrôle futur des sociétés puisque le paragraphe 2 de cet article précise que les statuts doivent garantir expressément le respect des principes déontologiques, c'est‑à‑dire notamment l'absence d'exploitation commerciale de l'art de guérir, la rémunération normale de tout médecin pour un travail presté, I'obligation de s'abstenir de tout acte de nature à entacher l'honneur et la dignité de l ...[+++]


De vraag stelt zich of in de gids geen sectorieel monsternameplan dient opgenomen te worden opdat ook de kleinere bedrijven zouden betrokken worden in de controle van de grondstoffen en eindproducten door bemonstering en analyse.

La question se pose de savoir si le guide ne doit pas inclure un plan sectoriel d'échantillonnage afin que les petites entreprises soient également impliquées dans le contrôle des matières premières et des produits finis par échantillonnage et analyse.


De vraag stelt zich dan ook of in de gids geen sectorieel monsternameplan dient opgenomen te worden opdat ook de kleinere brouwerijen zouden betrokken worden in de controle van de verschillende productcategorieën door bemonstering en analyse (bv. voor mycotoxines in mout of biogene amines in bier).

La question se pose alors aussi de savoir si le guide ne devrait pas contenir un plan sectoriel d’échantillonnage afin que les plus petites brasseries soient aussi impliquées dans le contrôle des différentes catégories de produits par l’échantillonnage et les analyses (p.ex. pour les mycotoxines dans le malt ou les amines biogènes dans la bière).


Interne controle omvat alle maatregelen, geïntegreerd in de organisatieprocessen, om een redelijke, maar geen absolute zekerheid te krijgen over de beheersing van risico’s, die het bereiken van de doelstellingen van de FOD in het gedrang zouden kunnen brengen.

Le contrôle interne comprend toutes les mesures, intégrées dans les processus organisationnels, visant à obtenir non pas une certitude absolue, mais une quasi-certitude en matière de maîtrise des risques susceptibles de compromettre la réalisation des objectifs du SPF.


Bij patiënten die onvoldoende onder controle zijn bij een dosis van 30 mg/kg (bijv. serumferritinewaarden die voortdurend boven 2.500 µg/l zijn en geen dalende tendens laten zien in de tijd), zouden doses tot 40 mg/kg overwogen kunnen worden.

Chez les patients qui ne sont pas correctement contrôlés à des doses de 30 mg/kg (par exemple ferritinémie persistante au-dessus de 2500 µg/l et n’ayant pas tendance à diminuer avec le temps), des doses allant jusqu’à 40 mg/kg peuvent être envisagées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen dubbele controles zouden' ->

Date index: 2021-08-19
w