Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Borderline
Ciclosporine
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
Neventerm
Nullipara
Prepsychotisch
Prodromaal
Product dat ciclosporine bevat
Product dat ciclosporine in oculaire vorm bevat
Product dat ciclosporine in orale vorm bevat
Product dat ciclosporine in parenterale vorm bevat
Product dat enkel ciclosporine in oculaire vorm bevat
Product dat enkel ciclosporine in orale vorm bevat
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "geen ciclosporine " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


product dat ciclosporine in parenterale vorm bevat

produit contenant du ciclosporine sous forme parentérale


product dat enkel ciclosporine in orale vorm bevat

produit contenant seulement du ciclosporine sous forme orale


product dat ciclosporine in orale vorm bevat

produit contenant du ciclosporine sous forme orale


product dat ciclosporine in oculaire vorm bevat

produit contenant du ciclosporine sous forme oculaire






product dat enkel ciclosporine in oculaire vorm bevat

produit contenant seulement du ciclosporine sous forme oculaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rifampicine: bij patiënten die geen ciclosporine gebruiken, resulteerde gelijktijdige behandeling met CellCept en rifampicine in een afgenomen MPA blootstelling (AUC0-12h) van 18% tot 70%. Het

Rifampicine : chez les patients ne prenant pas également de ciclosporine, l’administration concomitante de CellCept et de rifampicine a entraîné une diminution de l’exposition au MPA (ASC0-


Rifampicine: bij patiënten die geen ciclosporine gebruiken, resulteerde gelijktijdige behandeling met mycofenolaatmofetil en rifampicine in een afgenomen MPA blootstelling (AUC 0-12h ) van 18% tot 70%.

Rifampicine : chez les patients ne prenant pas également de ciclosporine, l’administration concomitante de mycophénolate mofétil et de rifampicine a entraîné une diminution de l’exposition au MPA (ASC 0-12h ) de 18% à 70%.


Daarom moet in dit geval voor een lagere dosering diclofenac worden gekozen dan bij een patiënt die geen ciclosporine krijgt.

Dès lors, il doit être administré à des doses plus faibles que celles que l’on utiliserait chez les patients qui ne prennent pas de ciclosporine.


Rifampicine: bij patiënten die geen ciclosporine kregen, resulteerde gelijktijdige toediening van CellCept en rifampicine in een daling van de blootstelling aan MPA (AUC 0-12 uur ) met 18% tot 70%.

Rifampicine: chez les patients ne prenant pas de ciclosporine, l’administration concomitante de mycophénolate et de rifampicine a entraîné une diminution de l’exposition au MPA (AUC 0-12h ) de 18 % à 70 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rifampicine: bij patiënten die geen ciclosporine gebruiken, resulteerde gelijktijdige behandeling met CellCept en rifampicine in een afgenomen MPA blootstelling (AUC0-12h) van 18% tot 70%.

Rifampicine : chez les patients ne prenant pas également de ciclosporine, l’administration concomitante de CellCept et de rifampicine a entraîné une diminution de l’exposition au MPA (ASC0- 12h) de 18 % à 70 %.


Daarom moet het worden toegediend in een lagere dosering dan de dosering die zou worden gebruikt bij patiënten die geen ciclosporine krijgen.

Le diclofénac sera dès lors administré à une dose plus faible que celle administrée à une personne ne recevant pas de ciclosporine.


De niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen met een sterk first pass effect (bijv. diclofenac) moeten in lagere doses worden gegeven dan de doses die zouden worden gebruikt bij patienten die geen ciclosporine hebben gekregen.

Les anti-inflammatoires non stéroïdiens caractérisés par un métabolisme de premier-passage important (p.ex. diclofénac) doivent être administrés à des doses inférieures à celles qui seraient utilisées chez des patients ne recevant pas de la ciclosporine.


Tacrolimus, sirolimus: er is bij mensen nog geen onderzoek verricht naar gelijktijdige toediening van tacrolimus of sirolimus en Tracleer, maar gelijktijdig gebruik van tacrolimus of sirolimus en Tracleer kan leiden tot verhoogde plasmaconcentraties van bosentan, naar analogie van gelijktijdige toediening met ciclosporine A. Gelijktijdig gebruik van Tracleer kan de plasmaconcentraties van tacrolimus en sirolimus verlagen en wordt daarom niet aangeraden.

Tacrolimus, sirolimus : l’association de tacrolimus ou de sirolimus avec Tracleer n’a pas été étudiée chez l’homme. Néanmoins, de façon analogue à l’interaction observée avec la cyclosporine A, une augmentation de la concentration plasmatique du bosentan est attendue en cas d’administration concomitante de tacrolimus ou de sirolimus avec Tracleer.


Vooraleer dit geneesmiddel af te leveren, dient de BMI van de patiënt te worden gecontroleerd (lichaamsgewicht (in kg)/lengte (in meter) in het kwadraat) en dient nagegaan te worden of er geen contra-indicaties zijn (o.a. leeftijd < 18 jaar, malabsorptiesyndroom, cholestase, zwangerschap, borstvoeding, gelijktijdige behandeling met orale anticoagulantia of ciclosporine).

Avant de délivrer ce médicament, il convient de contrôler l’IMC du patient (poids (en kg)/ taille (en mètres) au carré) et de vérifier s’il ne présente pas de contre-indication (entre autres âge < 18 ans, syndrome de malabsorption, cholestase, grossesse, allaitement, traitement concomitant par des anticoagulants oraux ou par la ciclosporine).


Over gelijktijdig gebruik van ebastine en ciclosporine zijn geen gegevens beschikbaar, en op basis van de eigenschappen van beide geneesmiddelen kan een interactie niet worden uitgesloten.

En ce qui concerne l' utilisation concomitante d' ébastine et de ciclosporine, on ne dispose d' aucune donnée, et selon les propriétés de ces deux médicaments, une interaction ne peut être exclue.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antacida     borderline     ciclosporine     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     latent     latente schizofrene reactie     misbruik     nullipara     prepsychotisch     prodromaal     product dat ciclosporine bevat     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     steroïden of hormonen     vitaminen     geen ciclosporine     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen ciclosporine' ->

Date index: 2025-07-03
w