Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen bevredigende resultaten hebben gegeven " (Nederlands → Frans) :

Behandeling van de ziekte van Parkinson in een gevorderd stadium met ernstige motorische fluctuaties en hyper-/dyskinesie en met respons op levodopa, wanneer de beschikbare combinaties van geneesmiddelen bij de ziekte van Parkinson geen bevredigende resultaten hebben gegeven.

Traitement de la maladie de Parkinson à un stade avancé et répondant à la lévodopa, s'accompagnant de fluctuations motrices et d’une hyper-/dyskinésie sévère, lorsque les associations disponibles de médicaments antiparkinsoniens n’ont pas fourni de résultats satisfaisants.


Het betreft hier bijvoorbeeld leveranciers van wie het bedrijf gelegen is in een zone waar veterinairrechtelijke beperkingen gelden of leveranciers voor wie de evaluaties geen goede resultaten hebben gegeven.

C’est, par exemple, le cas pour les fournisseurs qui viennent d’une zone où il y a des restrictions sur base de la législation vétérinaire ou ceux pour lesquelles les évaluations n’ont pas donné des résultats satisfaisants.


Hoewel er tot op heden geen klinische bewijzen zijn dat de doeltreffendheid van fluvastatine als lipidenverlagende behandeling wordt aangetast, kan het bij patiënten die langdurig moeten worden behandeld met rifampicine (zoals bij de behandeling van tuberculose) nodig zijn de dosis fluvastatine aan te passen om bevredigende resultaten op het vlak van lipidenverlaging te verkrijgen.

Bien qu’il n’y ait à présent pas de preuve clinique d’une altération de l’efficacité hypolipémiante de la fluvastatine, un ajustement posologique approprié de la fluvastatine peut se justifier pour assurer une réduction satisfaisante des taux lipidiques chez les patients traités à long terme par rifampicine (p. ex. traitement de la tuberculose).


4.6 Vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding Uit gegevens die beschikbaar zijn over een beperkt aantal zwangere vrouwen (63) die tijdens het derde trimester Lomir gebruikt hebben, blijkt isradipine geen invloed te hebben op de zwangerschap, de gezondheidstoestand van de foetus of het kind.

4.6 Fécondité, grossesse et allaitement Les données sur un nombre limité de femmes enceintes (63) exposées au Lomir pendant le troisième trimestre n’indiquent pas d’effets indésirables de l’isradipine sur la grossesse ou sur la santé du fœtus ou du nouveau-né.


Geen van de resultaten hebben ertoe geleid het gebruik van therapeutische doses bij de mens uit te sluiten.

Il n’a pas été observé de données excluant l’utilisation de doses thérapeutiques chez l’homme.


Geen van de resultaten hebben ertoe geleid het gebruik van therapeutische doses bij de mens uit te sluiten

Il n'a pas été observé de données excluant l'utilisation de doses thérapeutiques chez l'homme.


Klinische resultaten hebben geen ernstige tekens of symptomen na inname to 20 mg ketotifen aangetoond.

Les résultats cliniques n'ont pas mis en évidence de signe ou symptôme grave après absorption d'une dose de 20 mg de kétotifène par voie orale.


Behandeling van kleine kinderen jonger dan één jaar moet worden vermeden omdat de beschikbare gegevens geen gunstige effecten hebben aangetoond bij de behandeling van gastrooesofageale-refluxziekte.

Il faut éviter de traiter de petits enfants âgés de moins d’un an, les données disponibles n’ayant pas montré d’effets bénéfiques dans le traitement du reflux gastro-œsophagien.


Het Comité maant aan tot voorzichtigheid bij het interpreteren van die resultaten en dat om de in punt 4 (kritieke punten) aangehaalde redenen, en in het bijzonder omwille van het feit dat de resultaten van het model zeer sterk afhangen van de gegevens die worden ingegeven in tabellen 3, 4 en 5 waarvoor geen Belgische gegevens beschikbaar zijn.

Il conseille la prudence dans l’interprétation de ces résultats pour les raisons invoquées au point 4 (points critiques), et en particulier à cause du fait que les résultats du modèle dépendent très fortement des données qui sont introduites au niveau des tables 3, 4 et 5 pour lesquelles des données belges ne sont pas disponibles.


gegevens. Het gebruik van die geïdealiseerde gegevens, in plaats van de historische gegevens van 2001 tot 2005 houdt geen rekening met de mogelijke evolutie van de aandelen van de verschillende leeftijdsklassen tijdens de jongste 5 jaar, waardoor de resultaten van de daarna uitgevoerde berekeningen (die op deze leeftijdsklassen steunen) worden vertekend.

niveau de la Part B. L’utilisation de ces données idéalisées, à la place des données historiques de 2001 à 2005 ne tient pas compte de l’évolution possible des proportions des différentes tranches d’âge au cours de ces 5 dernières années, ce qui introduit un biais dans les résultats des calculs réalisés par la suite (qui tiennent comptent de ces tranches d’âge).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen bevredigende resultaten hebben gegeven' ->

Date index: 2023-02-21
w