Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen adequate klinische respons geeft » (Néerlandais → Français) :

Als de dosis van 50 mg/m 2 daags goed wordt verdragen maar geen adequate klinische respons geeft, kan de dagelijkse dosis worden verhoogd naar 70 mg/m 2 daags (dagelijkse dosis mag niet hoger zijn dan 70 mg).

Si la dose quotidienne de 50 mg/m 2 est bien tolérée mais n'apporte pas de réponse clinique suffisante, la dose quotidienne pourra être augmentée à 70 mg/m 2 (sans dépasser 70 mg par jour).


Duur van de behandeling - patiënten die nog niet werden behandeld Voorspelbaarheid van een aanhoudende virologische respons: patiënten met een genotype 1-virusinfectie bij wie het HCV-RNA niet daalt tot onmeetbaar lage waarden of die geen adequate virologische respons vertonen na 4 of 12 weken, zullen naar alle waarschijnlijkheid geen aanhoudende virologische respons bereiken. Bij die patiënten moet worden overwogen om de behandeli ...[+++]

Durée du traitement – Patients naïfs Prédictibilité d’une réponse virologique prolongée : Chez les patients infectés par un virus de génotype 1 et n’ayant pas obtenu des taux indétectables d’ARN-VHC ni une réponse virologique adéquate à la semaine 4 ou 12, il est très improbable d’obtenir une réponse virologique prolongée et l’interruption du traitement doit être évaluée (voir également rubrique 5.1).


Als een behandeling gedurende minstens één week met een dosering van 50 mg geen bevredigende therapeutische respons geeft, mag de dosering voorzichtig worden verhoogd met 12,5 mg/week.

Si le traitement, après au moins une semaine d’administration d’une dose de 50 mg, ne fournit aucune réponse thérapeutique satisfaisante, la posologie peut être augmentée avec prudence par paliers de 12,5 mg par semaine.


Als een behandeling met 50 mg/d gedurende minstens een week geen bevredigende therapeutische respons geeft, kan de dosering voorzichtig stapsgewijze worden verhoogd met 12,5 mg/week.

Dans l’éventualité où le traitement, après au moins une semaine d’administration d’une dose de 50 mg, ne fournisse aucune réponse thérapeutique satisfaisante, la posologie peut être augmentée avec prudence par paliers de 12,5 mg par semaine.


Als er binnen 3 tot 5 dagen geen duidelijke klinische respons wordt waargenomen, dient de behandeling te worden stopgezet en het gevoeligheidspatroon van het binnendringend organisme voor antibiotica opnieuw te worden gecontroleerd.

Si aucune réponse clinique précise ne se produit dans les 3 à 5 jours, il convient d’arrêter la thérapie et de recontrôler le schéma de sensibilité aux antibiotiques de l’organisme étranger.


Indien bij patiënten met een startdosis van 150 mg of 2 mg/kg geen voldoende klinische respons (verdwijnen van huiduitslag en andere gegeneraliseerde ontstekingssymptomen) is bereikt 7 dagen na de start van de behandeling, kan een tweede dosis Ilaris van 150 mg of 2 mg/kg overwogen worden.

Chez les patients recevant une dose initiale de 150 mg ou de 2 mg/kg, l’administration d’une deuxième dose de 150 mg ou de 2 mg/kg d’Ilaris peut être envisagée 7 jours après le début du traitement, en l’absence de réponse clinique satisfaisante (résolution du rash cutané et des autres symptômes inflammatoires généralisés).


Indien bij patiënten met een startdosis van 4 mg/kg geen voldoende klinische respons is bereikt 7 dagen na de start van de behandeling, kan een tweede dosis Ilaris van 4 mg/kg worden overwogen.

Chez les patients recevant une dose initiale de 4 mg/kg, l’administration d’une seconde dose de 4 mg/kg d’Ilaris peut être envisagée 7 jours après le début du traitement en l’absence de réponse clinique satisfaisante.


Indien bij patiënten met een startdosis van 150 mg of 2 mg/kg geen voldoende klinische respons (verdwijnen van huiduitslag en andere gegeneraliseerde ontstekingssymptomen) is bereikt 7 dagen na de start van de behandeling, kan een tweede dosis Ilaris van 150 mg of 2 mg/kg overwogen worden.

Chez les patients recevant une dose initiale de 150 mg ou de 2 mg/kg, l’administration d’une deuxième dose de 150 mg ou de 2 mg/kg d’Ilaris peut être envisagée 7 jours après le début du traitement, en l’absence de réponse clinique satisfaisante (résolution du rash cutané et des autres symptômes inflammatoires généralisés).


Indien bij patiënten met een startdosis van 4 mg/kg geen voldoende klinische respons is bereikt 7 dagen na de start van de behandeling, kan een tweede dosis Ilaris van 4 mg/kg worden overwogen.

Chez les patients recevant une dose initiale de 4 mg/kg, l’administration d’une seconde dose de 4 mg/kg d’Ilaris peut être envisagée 7 jours après le début du traitement en l’absence de réponse clinique satisfaisante.


Jichtartritis Ilaris is geïndiceerd voor de symptomatische behandeling van volwassen patiënten met frequente aanvallen van jichtartritis (ten minste 3 aanvallen in de voorgaande 12 maanden) bij wie non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAID’s) en colchicine gecontra-indiceerd zijn, niet worden verdragen of geen adequate respons geven, en bij wie herhaalde kuren met corticosteroïden niet geschikt zijn (zie rubriek 5.1).

Arthrite goutteuse Ilaris est indiqué dans le traitement symptomatique des patients adultes présentant des crises fréquentes d'arthrite goutteuse (au moins 3 crises au cours des 12 mois précédents) chez qui les antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS) et la colchicine sont contre-indiqués, mal tolérés ou n’entrainent pas de réponse suffisante et chez qui des cures répétées de corticoïdes ne sont pas appropriées (voir rubrique 5.1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen adequate klinische respons geeft' ->

Date index: 2024-05-31
w