Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft als aanbeveling de grenswaarde " (Nederlands → Frans) :

Het ‘European Scientific Committee for Occupational Exposure Limits’ (SCOEL) geeft als aanbeveling de grenswaarde voor beroepsblootstelling te verlagen tot 50 µg per m³.

Le ‘European Scientific Committee for Occupational Exposure Limits’ (SCOEL) donne comme recommandation d’abaisser la valeur limite de l’exposition professionnelle à 50 µg par m³.


Men geeft de aanbeveling de rubberstop te doorsteken en het contrastmiddel op te zuigen bij middel van canules met een lange punt en een diameter van max. 18 G (speciale afnamecanules met zijdelingse opening zijn bijzonder geschikt).

On recommande de percer le bouchon en caoutchouc et d’aspirer le produit de contraste au moyen d’aiguilles puiseuses à longue pointe et d’un diamètre de max. 18 G (les aiguilles puiseuses spéciales pourvues d’une ouverture oblique sont particulièrement bien adaptées).


Het Sectoraal Comité geeft als aanbeveling dat deze loggings op exacte wijze geassocieerd moeten kunnen worden met een referentiedatum en een referentietijdstip die toegekend worden door een onafhankelijke instantie zoals het eHealth-platform of elke andere instantie die dezelfde waarborgen biedt.

A cet égard, le Comité sectoriel recommande que ceux-ci puissent être associés de manière précise à une date de référence et à une heure de référence attribuées par une instance indépendante, à l’instar de la plateforme eHealth ou de tout autre instance offrant les mêmes garanties.


De Verordening (Bijlage I, Hoofdstuk 1, categorie 1.2, voetnoot 5) geeft aan dat, indien L. monocytogenes dan toch accidenteel aanwezig is, de tolerantiewaarde op de dag van productie kan aangepast worden zodat steeds de door de Verordening opgelegde grenswaarde van 100 kve/g wordt gerespecteerd op de uiterste datum van consumptie.

Le Règlement (Annexe I, Chapitre 1, catégorie 1.2, note 5) indique que si L. monocytogenes est quand même présente par accident, la valeur de tolérance le jour de production peut être adaptée de telle façon que la limite de 100/g proposée dans le Règlement soit toujours respectée à la date limite de consommation.


- de gids geen aanwijzingen geeft over de methode en frequentie van bemonstering, noch over de beslissingscriteria voor de meldingsplicht bij een verdacht geval (bestaat er een grenswaarde ?).

- le guide ne donne pas d’indication sur la méthode et la fréquence d’échantillonnage, ni sur les critères de décision de notification en cas de suspicion (existence d’un seuil ?).


Oudere patiënten Benzodiazepines, inclusief Lormetazepam Mylan, kunnen gepaard gaan met een verhoogd valrisico te wijten aan ongewenste effecten waaronder ataxie, spierzwakte, duizeligheid, somnolentie / slaperigheid, vermoeidheid, en daarom geeft men de aanbeveling om vooral oudere patiënten voorzichtig te behandelen.

Sujets âgés Les benzodiazépines, y compris Lormetazepam Mylan, peuvent être associées à un risque accru de chutes dues à des effets indésirables, notamment ataxie, faiblesse musculaire, étourdissements, somnolence/fatigue ; dès lors, il est recommandé de faire preuve d’une prudence particulière lors du traitement des patients âgés.


Oudere patiënten Benzodiazepines, inclusief Noctamid, kunnen gepaard gaan met een verhoogd valrisico te wijten aan ongewenste effecten waaronder ataxie, spierzwakte, duizeligheid, somnolentie / slaperigheid, vermoeidheid, en daarom geeft men de aanbeveling om vooral oudere patiënten voorzichtig te behandelen.

Patients âgés Les benzodiazépines, y compris Noctamid, peuvent s’accompagner d’un risque augmenté de chute dû à des effets indésirables, notamment ataxie, faiblesse musculaire, étourdissement, somnolence, fatigue.


Zwangerschap en borstvoeding en vruchtbaarheid Het dient aanbeveling om Broncho-Pectoralis Codeïne siroop niet te gebruiken tijdens de zwangerschap of wanneer u borstvoeding geeft.

Grossesse, allaitement et fécondité Il est recommandé de ne pas prendre le sirop Broncho-Pectoralis Codéine pendant la grossesse ou l’allaitement.


De Nederlandse Gezondheidsraad echter geeft de meest maximalistische aanbeveling, namelijk het dagelijks toedienen van 400 IU vitamine D aan elke vrouw boven de 50 jaar.

Par contre, le Conseil Néerlandais de la Santé fait les recommandations les plus maximalistes concernant la substitution : il conseille l’administration de 400 UI/ jour aux femmes de plus de 50 ans.


Dit logo geeft aan dat het zonneproduct een UVA-beschermingsfactor van minstens een derde van de UVB-beschermingsfactor heeft, overeenkomstig de aanbeveling van de Europese Commissie.

Ce logo indique que le produit solaire a un facteur de protection UVA d’au moins un tiers du facteur de protection UVB, conformément aux recommandations de la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft als aanbeveling de grenswaarde' ->

Date index: 2023-07-15
w