Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende lange tijd hadden ingenomen " (Nederlands → Frans) :

Zeer zelden werd ElisaMylan 35 ook in verband gebracht met bepaalde vormen van leverkanker bij vrouwen die het gedurende lange tijd hadden ingenomen.

Très rarement, ElisaMylan 35 a également été associé à certaines formes de cancer du foie chez des femmes qui avaient pris le produit pendant longtemps.


als ze de combinatietherapie gedurende lange tijd hebben ingenomen

si elles prennent un traitement combiné depuis longtemps


Als u stopt met het innemen van Prazepam EG U mag de inname van Prazepam EG in geen geval plots stopzetten, zeker niet als u Prazepam EG gedurende lange tijd heeft ingenomen.

Si vous arrêtez de prendre Prazepam EG En aucun cas, n’arrêtez brutalement la prise de Prazepam EG, surtout si vous prenez Prazepam EG depuis longtemps.


Als Co-Bisoprolol-ratiopharm gedurende lange tijd is ingenomen, moet de dosering geleidelijk worden afgebouwd (door de dosis in stappen te halveren over een periode van 7- 10 dagen).

Après une thérapie prolongée, particulièrement en présence d'une maladie des artères coronaires, Co-Bisoprolol-ratiopharm doit être arrêté progressivement (en diminuant par étapes la dose de moitié sur une période de 7 à 10 jours), car un arrêt soudain de la thérapie peut entraîner une aggravation aiguë de votre affection.


Als Tramadol EG gedurende lange tijd wordt ingenomen, kan afhankelijkheid optreden.

Si vous prenez Tramadol EG pendant une période prolongée, une dépendance peut survenir même si le risque est très faible.


Patiënten die een te hoge hoeveelheid van een tricyclisch antidepressivum hebben ingenomen, moeten gedurende lange tijd nauwgezet worden gevolgd als ze ook fluoxetine innamen of recentelijk hadden ingenomen.

Chez les patients qui ont ingéré des quantités excessives d’un antidépresseur tricyclique, un long délai de surveillance médicale étroite peut s’avérer nécessaire, s’ils utilisent également ou ont récemment pris de la fluoxétine.


Met name zien zij erop toe dat bij de volgende processen aan de volgende specificaties wordt voldaan. a) Pasteurisatie wordt verricht door een behandeling: i) bij een hoge temperatuur gedurende korte tijd (ten minste 72 °C gedurende 15 seconden); ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63 °C gedurende 30 minuten); of iii) met een andere combinatie van temperatuur en tijd die een gelijkwaardig effect geeft, zodat de producten onmiddellijk na de behandeling in voorkomend ...[+++]

iii) toute autre combinaison temps-température permettant d'obtenir un effet équivalent, de sorte que les produits donnent, le cas échéant, un résultat négatif au test de phosphatase alcaline immédiatement après avoir subi un tel traitement. b) Le traitement Ultrahaute température (UHT) est réalisé par un traitement: i) nécessitant un flux thermique continu et une température élevée pendant une courte période (135 °C au moins pendant une durée appropriée) afin d'éliminer tout microorganisme ou spore viable capable de croître dans le produit traité lorsqu'il est maintenu dans un récipient fermé aseptique à température ambiante, et ii) suf ...[+++]


Nauwgezette medische observatie gedurende lange tijd kan nodig zijn bij patiënten die een te grote hoeveelheid van een tricyclisch antidepressivum hebben ingenomen als ze ook fluoxetine innemen of recentelijk hebben ingenomen.

Chez les patients qui ont ingéré des quantités excessives d’un antidépresseur tricyclique, un long délai de surveillance médicale étroite peut être nécessaire, s’ils utilisent également ou ont récemment pris de la fluoxétine.


i) bij een hoge temperatuur gedurende korte tijd (ten minste 72 °C gedurende 15 seconden); ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63 °C gedurende 30 minuten); of iii) met een andere combinatie van temperatuur en tijd die een gelijkwaardig effect geeft, zodat de producten onmiddellijk na de behandeling in voorkomend geval negatief reageren op een alkalische-fosfatasetest.

i) une température élevée pendant une courte période (au moins 72 °C pendant 15 secondes); ii) une température modérée pendant une longue période (au moins 63 °C pendant 30 minutes), ou iii) toute autre combinaison temps-température permettant d'obtenir un effet équivalent, de sorte que les produits donnent, le cas échéant, un résultat négatif au test de phosphatase alcaline immédiatement après avoir subi un tel traitement.


ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63°C gedurende 30 minuten); of

une température modérée pendant une longue période (au moins 63°C pendant 30 minutes), ou


w