Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende dewelke dit de bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

De leden van de taalgroep die betrokken zijn bij de te behandelen zaken, alsook de twee regeringscommissarissen, worden uitgenodigd op de vergaderingen van het Comité gedurende dewelke dit de bevoegdheden bedoeld in artikel 146bis uitoefent.

Les membres du groupe linguistique concernés par les affaires à traiter, ainsi que les deux commissaires du gouvernement, sont invités aux réunions du Comité au cours desquelles il exerce les compétences visées à l'article 146 bis.


Er wordt geen carenstijd toegepast voor de gerechtigde op uitkeringen die tijdens de kalendermaand die onmiddellijk voorafgaat aan deze gedurende dewelke de arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen, gedurende ten minste dertien werkdagen gecontroleerd onvrijwillig werkloze of erkend werkloze is geweest.

La carence n’est pas appliquée pour le titulaire qui, au cours du mois civil précédant immédiatement celui au cours duquel a débuté l’incapacité de travail, s’est trouvé en chômage involontaire contrôlé ou reconnu pendant au moins treize jours ouvrables.


1° voor de gerechtigde die tijdens de kalendermaand die onmiddellijk voorafgaat aan deze gedurende dewelke de arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen, gedurende ten minste dertien werkdagen gecontroleerd onvrijwillig werkloze of erkend werkloze is geweest.

1° pour le titulaire qui, au cours du mois civil précédant immédiatement celui au cours duquel a débuté l'incapacité de travail, s'est trouvé pendant au moins treize jours ouvrables en chômage involontaire contrôlé ou reconnu.


Deze terugvordering dient evenwel te worden beperkt tot de dagen waarop of de periode gedurende dewelke de verzekerde effectief de niet toegelaten activiteit heeft verricht.

Cependant, cette récupération doit être limitée aux jours ou à la période durant lesquels l’assuré a effectué le travail non autorisé.


48 De termijn gedurende dewelke een bedrijf kan reageren op het voorlopig voorstel van de commissie apothekers – verzekeringsinstellingen is thans beperkt tot 90 dagen.

Les modifications portent sur les conditions de remboursement, la base de remboursement et la catégorie de remboursement. 48 Le délai pendant lequel une firme peut réagir à la proposition provisoire de la Commission de conventions pharmaciens – organismes assureurs est actuellement limité à 90 jours.


Het recht op verhoogde tegemoetkoming wordt geopend op de dag die volgt op een periode van 3 opeenvolgende maanden, of op een periode van 6 maanden in de loop van een periode van 12 opeenvolgende kalendermaanden gedurende dewelke betrokkene daadwerkelijk het voordeel geniet.

Le droit à l’intervention majorée s’ouvre le jour qui suit la fin d’une période de 3 mois consécutifs ou de 6 mois au cours d’une période de 12 mois civils consécutifs durant laquelle l’intéressé a effectivement bénéficié de l’avantage.


- " Tiefgefroren" of " Tiefkühlkost" of " Tiefgekühlt" of " gefrostet" in het Duits. b) behalve de datum van minimale houdbaarheid, de periode gedurende dewelke de diepvriesproducten bij de eindverbruiker thuis bewaard kunnen worden en op welke temperatuur en/of in welke installatie de producten moeten worden bewaard; c) " na ontdooiing niet opnieuw invriezen" .

- " Tiefgefroren" ou " Tiefkühlkost" ou " Tiefgekühlt" ou " gefrostet" en allemand. b) outre la date de durabilité minimale, la période durant laquelle les produits surgelés peuvent être conservés au domicile du consommateur final et à quelle température et/ou dans quelle installation ces produits doivent être conservés ; c) " ne pas recongeler après décongélation" .


Het aantreffen van niet-bruikbare gewasbeschermingsmiddelen (NBGM) (verlopen, verboden producten…) tijdens een audit leidt tot een non-conformiteit waarvan de ernst afhangt van de termijn gedurende dewelke het of de NGBM niet meer mogen worden gebruikt.

La mise en évidence de produits phytopharmaceutiques non utilisables (PPNU) (produits périmés, interdits,… ) lors d’un audit mène à une non-conformité dont l’importance est fonction de la période depuis laquelle le(s) PPNU ne peuvent plus être utilisés.


Het aantreffen van niet-bruikbare gewasbeschermingsmiddelen (NBGM) (verlopen, verboden producten…) tijdens een audit leidt, tot een non-conformiteit waarvan de ernst afhangt van de termijn gedurende dewelke de NGBM niet meer mogen worden gebruikt.

La mise en évidence de produits phytopharmaceutiques non utilisables (PPNU) (produits périmés, interdits,… ) lors d’un audit mène à une non-conformité dont l’importance est fonction de la période depuis laquelle le(s) PPNU ne peuvent plus être utilisés.


Deze weigering geldt niet voor geneeskundige verstrekkingen tijdens de periode gedurende dewelke de rechthebbende zich ten gevolge van een beslissing van de bevoegde overheid, buiten de gevangenis () bevindt, onder toepassing van de maatregel van halve vrijheid of elektronisch toezicht waarvan de modaliteiten bepaald worden door de Minister die de Justitie in zijn bevoegdheid heeft”.

Ce refus ne vaut pas pour les prestations de santé délivrées au cours de la période pendant laquelle le bénéficiaire se trouve, à la suite d’une décision de l’autorité compétente, hors de la prison (.), en application de la mesure de semi-liberté ou de surveillance électronique dont les modalités sont fixées par le ministre ayant la Justice dans ses attributions”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende dewelke dit de bevoegdheden' ->

Date index: 2022-05-30
w