Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende de korst mogelijke periode nodig " (Nederlands → Frans) :

De kans op bijwerkingen kan worden geminimaliseerd door het gebruik van de laagste effectieve dosis gedurende de korst mogelijke periode nodig voor de verlichting van de symptomen (zie rubriek 4.2. en gastro-intestinale en cardiovasculaire risico’s hieronder).

La survenue d'effets indésirables peut être minimisée par l'utilisation de la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible nécessaire au soulagement des symptômes (voir rubrique 4.2 et Risques gastro-intestinal et cardiovasculaire ci-dessous).


De kans op bijwerkingen kan sterk beperkt worden door de laagste effectieve dosering te gebruiken gedurende de korst mogelijke tijd nodig om de verschijnselen onder controle te houden.

Le risque d’effets indésirables peut être sensiblement limité en utilisant la plus faible dose efficace pendant la période la plus courte possible pour contrôler les symptômes.


Men zal de zo laagst mogelijke dosering toepassen en verlengde behandelingen na verdwijning of vermindering van de inflammatoire symptomen of pijn vermijden. De kans op bijwerkingen kan worden geminimaliseerd door het gebruik van de laagste effectieve dosis gedurende de kortst mogelijke periode nodig voor de verlichting van de symptomen (zie rubriek 4.4.).

La survenue d'effets indésirables peut être minimisée par l'utilisation de la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible nécessaire au soulagement des symptômes (voir rubrique 4.4).


Bijwerkingen kunnen tot een minimum herleid worden door de laagst werkzame dosis te gebruiken gedurende de kortst mogelijke periode nodig om de symptomen onder controle te houden (zie rubriek 1

La survenue d'effets indésirables peut être minimisée par l'utilisation de la dose la plus faible possible pendant la durée de traitement la plus courte, nécessaire au soulagement des symptômes (voir rubrique 4.4).


Bijwerkingen kunnen tot een minimum worden herleid door de laagst werkzame dosis te gebruiken gedurende de kortst mogelijke periode nodig om de symptomen onder controle te houden (zie rubriek 4.2).

Il est possible de minimiser les effets indésirables en utilisant la dose efficace la plus faible possible pendant la durée la plus courte possible nécessaire pour contrôler les symptômes (voir rubrique 4.2).


Het voorkomen van bijwerkingen kan worden verminderd door het gebruik van de laagste efficiënte dosis gedurende de kortst mogelijke periode nodig om de symptomen te verlichten (zie verder rubriek 4.2).

La survenue d’effets indésirables peut être minimisée par l’utilisation de la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible nécessaire au soulagement des symptômes (voir ci-dessous et rubrique 4.2).


Bijwerkingen kunnen geminimaliseerd worden door de laagst mogelijke effectieve dosis te gebruiken gedurende de kortst mogelijke periode die nodig is om de symptomen te controleren (zie rubriek 4.4).

La survenue d’effets indésirables peut être minimisée par l’utilisation de la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible nécessaire au soulagement des symptômes (voir rubrique 4.4).


Incidentie van ongewenste effecten bij ouderen is dosisafhankelijk: dus steeds de laagst mogelijke noodzakelijk dosis gebruiken gedurende een zo kort mogelijke periode.

Incidence plus élevée chez les personnes âgées, dose dépendante: utiliser donc la plus petite dose nécessaire pendant la durée la plus courte possible.


- de naam, de voornaam, het geslacht en de geboortedatum van de betrokkenen (bron: Belgisch register voor onderzoek van groei- en puberteitsproblemen) Deze gegevens mogen slechts worden bewaard gedurende de periode nodig om ze over te maken aan de dienst van het Rijksregister voor het versturen van de contactbrief, het toestemmingsformulier en de vragenlijsten.

- le nom, le prénom, le sexe et la date de naissance des personnes concernées (source: Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté); Ces données peuvent uniquement être conservées durant la période nécessaire à leur transmission au service du Registre national en vue de l’envoi de la lettre de contact, du formulaire de consentement et des questionnaires.


De gecodeerde gegevens zullen worden bewaard gedurende een periode van 3 jaar na het beëindigen van de BelRAI-projecten teneinde het afsluiten van het wetenschappelijk onderzoek mogelijk te maken (inclusief mogelijke doctoraatsstudies).

Les données codées seront encore conservées pendant un délai de trois ans après la clôture des projets BelRAI, afin de permettre de finaliser l’étude scientifique (y compris les éventuels doctorats).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de korst mogelijke periode nodig' ->

Date index: 2023-05-07
w