Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende de eerste 72 uren » (Néerlandais → Français) :

In afwachting dat een LCC volledig operationeel is, liggen de verantwoordelijkheden op het terrein bij de PCE. Deze initiële fase valt grosso mode samen met de nationale stand still die normaliter gedurende de eerste 72 uren na de bekendmaking van de haard zal worden afgekondigd.

En attente de l’ouverture de la CCL, les responsabilités sur le terrain incombent au chef d’UPC. Cette phase initiale est simultanée à la phase de standstill national qui normalement va être déclenchée durant environ les 72 heures après la déclaration du foyer.


De voorafgaande analgetische medicatie (met uitzondering van transdermale opioïden) zou in dezelfde dosis gegeven moeten worden gedurende de eerste 12 uren na de overschakeling op Transtec en de gepaste noodmedicatie die nodig is gedurende de volgende 12 uren.

La médication antalgique antérieure (à l’exception des opioïdes transdermiques) devrait être administrée à la même dose pendant les 12 premières heures après le passage au Transtec et de la médication de secours appropriée à la demande pour les 12 heures suivantes.


Pre- en Intra-ziekenhuis management van Zwaar Verbranden buiten een BWC tijdens de eerste 72 uren na de verbranding

Les Recommandations de la BABI sur le Management Pré hospitalier et Intra hospitalier de Grands Brûlés au cours des 72 premières heures post-brûlure.


Uitscheiding gebeurt via de nier: 50 % van de activiteit in de urine gedurende de eerste 24 uren en 90 % na 4 dagen.

L’élimination est rénale: 50 % de l’activité dans les urines durant les 24 premières heures et 90 % après 4 jours.


In het kader van de 20ste verjaardag van onze vereniging (BABI) en in een Europese optiek (congres van de European Burn Association in Boedapest in september 2007), vonden we het nuttig en nodig om richtlijnen op te stellen voor de verzorging van verbranden vóór hun opname in het ziekenhuis en tijdens hun ziekenhuisverblijf op de afdelingen voor intensive care of heelkunde die niet gespecialiseerd zijn in de behandeling van patiënten met brandwonden in de loop van de eerste 72 uren na de verbr ...[+++]

Dans le cadre du 20ème anniversaire de notre association (BABI) et dans une optique européenne (congrès de l’European Burn Association à Budapest septembre 2007), nous avons jugé utile et nécessaire d’établir des directives sur la prise en charge préhospitalière des patients brûlés ainsi que sur leur prise en charge intrahospitalière dans des services de soins intensifs ou de chirurgie non spécialisés dans les soins aux brûlés au cours des 72 premières heures post-brûlure.


We hebben onze aanbevelingen voor de verzorging van een zwaar verbrande buiten een brandwondencentrum tijdens de eerste 72 uren na de verbranding, in 3 delen gegroepeerd:

Voici nos recommandations regroupées en 3 parties concernant la prise en charge du brûlé grave au cours des 72 premières heures post-brûlure hors centre de brûlés :


Gebruikelijke dosering : CHLOORAMFENICOL 0,5% Oogdruppeloplossing : 1 of 2 druppels instilleren, 4 à 6 maal per uur gedurende de eerste 2 uren, nadien 1 of 2 druppels, 4 maal per dag.

CHLORAMPHENICOL 0,5 % collyre en solution : instiller 1 ou 2 gouttes, 4 à 6 fois par heure pendant les 2 premières heures; ensuite 1 ou 2 gouttes, 4 fois par jour.


12. Jennes S, Casaer, M., Colpaert, K., Magnette, A. Aanbevelingen van de BABI: Pre- en intrahospitaal management van zwaar verbranden buiten een brandwondencentrum tijdens de eerste 72 uren na de verbranding. In: Belgian Association for Burn Injuries; 2007.

Brusselaers N, Monstrey S, Vogelaers D, Hoste E, Blot S. Severe burn injury in Europe: a systematic review of the incidence, etiology, morbidity, and mortality.


Een overdosis kan leiden tot misselijkheid, braken, buikpijn, diarree, enz. Het kan ook zijn dat er gedurende de eerste 72 uur geen enkel symptoom optreedt.

Un surdosage peut procurer des nausées, vomissements, maux de ventre, diarrhée etc.


Na ongeveer 72 uren – eens de problematiek is gesitueerd – zal het vervoersverbod worden versoepeld, eerst voor eendagskuikens en slachtpluimvee.

Après environ 72 heures – une fois que la problématique est définie – les interdictions de transport seront assouplie, d’abord pour les transport de poussins d’un jour et les volailles destinées à l’abattoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de eerste 72 uren' ->

Date index: 2021-08-29
w