Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende 5 seconden vernevelen zodat alle » (Néerlandais → Français) :

Laat de verstuiver gedurende 5 seconden vernevelen zodat alle alcohol verwijderd is.

Branchez l’appareil pendant 5 secondes jusqu’à évaporation complète de l’alcool.


Indien een rechthebbende van groep 3 A (in het aanvraagformulier voor die groep patiënten) verklaart dat zijn huisarts zijn Globaal Medisch Dossier (GMD) bijhoudt, maar de verzekeringsinstelling de GMD-prestatie niet heeft geregistreerd, zal de adviserend geneesheer enerzijds een brief sturen aan de betrokken rechthebbende en diens huisarts om hun aandacht te vestigen op die vaststelling, maar anderzijds (indien de patiënt aan alle andere voorwaarden van de overeenkomst beantwoordt) toch instemmen met de tenlasteneming van de revalidatie gedurende drie maan ...[+++]

S’il constate que pour un bénéficiaire du groupe 3 A qui déclare (dans le formulaire de demande prévu pour ce groupe de patients) que son médecin généraliste tient son dossier médical global (DMG), mais que l’organisme assureur n’a pas enregistré de prestation DMG, le médecin-conseil enverra d’une part une lettre au bénéficiaire intéressé et à son médecin généraliste pour attirer leur attention sur ce constat. D’autre part (si le patient remplit toutes les autres conditions de la convention), le médecin-conseil accordera malgré tout la prise en charge de la rééducation fonctionnelle pendant trois mois, de sorte que le bénéficiaire et son ...[+++]


Met name zien zij erop toe dat bij de volgende processen aan de volgende specificaties wordt voldaan. a) Pasteurisatie wordt verricht door een behandeling: i) bij een hoge temperatuur gedurende korte tijd (ten minste 72 °C gedurende 15 seconden); ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63 °C gedurende 30 minuten); of iii) met een andere combinatie van temperatuur en tijd die een gelijkwaardig effect geeft, zodat de producten onmidd ...[+++]

iii) toute autre combinaison temps-température permettant d'obtenir un effet équivalent, de sorte que les produits donnent, le cas échéant, un résultat négatif au test de phosphatase alcaline immédiatement après avoir subi un tel traitement. b) Le traitement Ultrahaute température (UHT) est réalisé par un traitement: i) nécessitant un flux thermique continu et une température élevée pendant une courte période (135 °C au moins pendant une durée appropriée) afin d'éliminer tout microorganisme ou spore viable capable de croître dans le produit traité lorsqu'il est maintenu dans un récipient fermé aseptique à température ambiante, et ii) suf ...[+++]


i) bij een hoge temperatuur gedurende korte tijd (ten minste 72 °C gedurende 15 seconden); ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63 °C gedurende 30 minuten); of iii) met een andere combinatie van temperatuur en tijd die een gelijkwaardig effect geeft, zodat de producten onmiddellijk na de behandeling in voorkomend geval negatief reageren op een alkalische-fosfatasetest.

i) une température élevée pendant une courte période (au moins 72 °C pendant 15 secondes); ii) une température modérée pendant une longue période (au moins 63 °C pendant 30 minutes), ou iii) toute autre combinaison temps-température permettant d'obtenir un effet équivalent, de sorte que les produits donnent, le cas échéant, un résultat négatif au test de phosphatase alcaline immédiatement après avoir subi un tel traitement.


De pleister dient stevig te worden aangedrukt met de palm van de hand gedurende ongeveer 20 tot 30 seconden, zodat deze goed vastzit.

Le dispositif transdermique sera maintenu fermement avec la paume de la main pendant 20 à 30 secondes environ pour bien le coller.


Druk met uw handpalm gedurende ten minste 10 seconden de pleister stevig op uw huid zodat die goed kleeft, vooral nabij de randen.

Appuyez fermement le dispositif sur la peau avec la paume de vos mains pendant au moins 10 secondes pour qu’il colle correctement, en insistant autour des bords.


Ter vergemakkelijking van tracheale intubatie gedurende spoedinductie van de anesthesie wordt 1,0 mg rocuroniumbromide per kg lichaamsgewicht aanbevolen, waarna eveneens binnen 60 seconden adequate intubatiecondities bereikt worden in bijna alle patiënten.

Une dose de 1,0 mg de bromure de rocuronium par kilo de poids corporel est recommandée afin de faciliter les conditions d’intubation trachéale lors de l’induction en séquence rapide de l’anesthésie. Les conditions d’intubation adéquates sont alors atteintes en 60 secondes également chez presque tous les patients.


Het is aanbevolen om dit gedeelte te vereenvoudigen en de nadruk te leggen op het feit dat een te hoge microbiële belasting van het vlees kan voorkomen worden door het vlees zo vers mogelijk aan te kopen (zodat de initiële contaminatie laag is), het vlees goed te koelen, zo vlug mogelijk te verkopen en gedurende alle stadia (kruis) ...[+++]

Il est recommandé de simplifier cette partie et d’insister surtout sur le fait qu’une charge microbienne trop importante de la viande peut être évitée en vendant la viande à l’état le plus frais possible (de sorte que la contamination initiale soit bien faible), en réfrigérant bien la viande, en la vendant le plus vite possible et en évitant la contamination (croisée) à tous les stades.


Om te voorkomen dat de in het medisch dossier vermelde beslissing tot niet-resuscitatie of niet-reanimatie niet nageleefd wordt door de dienstdoende arts, is het aangewezen dat de arts die het behandelbeleid in het dossier uitschreef, voorafgaandelijk overlegt met alle artsen, die hem gedurende zijn afwezigheid vervangen, zodat zij het eens zijn over een eventueel te nemen beslissing.

Pour éviter que la décision de non-ressuscitation ou de non-réanimation actée au dossier médical ne soit pas appliquée par le médecin de garde, il est indiqué que le médecin qui a consigné la stratégie de traitement au dossier médical, se concerte au préalable avec tous les médecins qui le remplacent pendant son absence, pour que tous soient d'accord sur la décision à prendre le cas échéant.


Even duidelijk is het dat hij gedurende heel de duur van zijn opdracht arts is zodat alles wat hij heeft gezien, gehoord, vernomen, vastgesteld, ontdekt of opgevangen tijdens of bij gelegenheid van de uitoefening van zijn beroep onder het beroepsgeheim valt zoals artikel 57 van de Code v ...[+++]

Il est clair également qu'il est médecin tout au long de sa mission si bien que tout ce qu'il a vu, connu, appris, constaté, découvert ou surpris dans l'exercice ou à l'occasion de sa profession, tombe sous le secret professionnel comme stipulé à l'article 57 du Code de déontologie médicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende 5 seconden vernevelen zodat alle' ->

Date index: 2025-03-19
w