Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Concentratiekampervaringen
Gehoorapparaat gedragen
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Manie met
Manische stupor
Marteling
Misbruik van
Neventerm
Op het lichaam gedragen urinaal voor vrouw
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Steroïden of hormonen
Val tijdens gedragen worden
Vitaminen

Vertaling van "gedragen zo wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]




steriele op het lichaam gedragen urineopvangzak met gesloten uiteinde

poche stérile de recueil d'urine portative à extrémité fermée


steriele niet op het lichaam gedragen urineopvangzak met gesloten uiteinde

poche stérile de recueil d'urine non portative à extrémité fermée




op het lichaam gedragen urinaal voor vrouw voor eenmalig gebruik

urinal portable à usage unique pour femme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) Personeelsleden die deze procedures uitvoeren, dienen adequaat te worden beschermd met speciale kleding, oogbescherming en twee paar handschoenen (een van latex, een van PVC, waarbij de latexhandschoenen onder de PVC-handschoenen worden gedragen). Zo wordt bescherming geboden tegen de verschillen in permeabiliteit van de verschillende antineoplastische middelen.

c) Le personnel réalisant ces procédures doit être suffisamment protégé par des vêtements spéciaux, deux paires de gants, une en latex, une en PVC (les gants en latex étant portés en dessous des gants en PVC), ceci afin de couvrir les différences de perméabilité des divers agents antinéoplasiques, et des lunettes de protection.


Daarom is het zo belangrijk dat artsen zich gedragen zoals artikel 33 van de Code van geneeskundige plichtenleer voorschrijft.

C'est pourquoi il est tellement important pour les médecins qu'ils se conforment à l'article 33 du Code de déontologie médicale.


Evenwel is zo dat het merendeel ervan dit wel is via een aanvullende verzekering bij een ziekenfonds; in dat geval wordt de forfaitaire tegemoetkoming gedragen door die aanvullende verzekering en dus niet door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.

Cependant, il se trouve que la majorité d’entre eux sont couverts par une assurance complémentaire auprès d’une mutualité ; dans ce cas, l’intervention forfaitaire est supportée par cette assurance complémentaire et non par l’assurance soins de santé obligatoire.


Masseer zachtjes de buik van je baby in wijzerzin, leg op zijn buikje een lauwe kruik die je in een handdoek hebt gewikkeld (warmte is zeer goed tegen pijn), gebruik te pas en te onpas de draagzak, want een verticale positie verlicht de pijn (in landen waar de kinderen zo goed als de hele dag door worden gedragen, worden geen krampjes vastgesteld).

Massez doucement le ventre de votre bébé dans le sens des aiguilles d’une montre, posez sur son abdomen une bouillotte tiède enveloppée dans une serviette (le chaud est un formidable antidouleur), usez et abusez du porte-bébé car la position verticale le soulage (on constate une absence de coliques dans les pays où les enfants sont portés en quasi permanence pendant la journée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo’n scherm kan gedragen worden aan een hoofdband, direct op het hoofd of gecombineerd met een veiligheidshelm.

Un tel écran peut être porté ajusté à un serre-tête, directement sur la tête ou combiné avec un casque de sécurité.


In zo’n geval moeten er PBM’s gedragen worden die het gehoor beschermen.

Dans ce cas, le port d’ EPI protégeant l’ouïe s’avère indispensable.


- De transplantatie van dit soort complexe samengestelde greffes moet zo snel mogelijk, binnen de enkele uren na de wegneming gebeuren; het gaat overigens om een gevasculariseerde transplantatie van levend menselijk lichaamsmateriaal, dit in tegenstelling tot weefsels. Na de transplantatie zullen deze enten zich gedragen zoals organen (afstotingsverschijnselen).

- la transplantation de telles greffes complexes composites doit se faire le plus rapidement possible dans les heures qui suivent immédiatement le prélèvement; il s’agit par ailleurs d’une transplantation vascularisée d’un matériel corporel humain vivant, par opposition aux tissus; dans les suites de la transplantation, ces greffons se comporteront comme des organes (phénomène de rejet).


Om de doelstelling van de campagne te halen, namelijk het aantal arbeidsongevallen op de werkvloer verminderen, is het noodzakelijk dat de campagne door een zo breed mogelijke waaier van partners wordt gedragen.

Pour atteindre l’objectif de -cette campagne, à savoir réduire le nombre d’accidents du travail sur le lieu de travail, il est nécessaire qu’elle soit soutenue par un éventail aussi large que possible de partenaires.


Omdat dagelijks contact tussen de werknemers onderling en tussen werkgevers en werknemers ontbreekt, is het plannen van structurele overlegmomenten cruciaal om zo concrete preventieacties uit te werken die door iedereen kunnen worden gedragen.

Vu qu’il manque un contact quotidien réciproque entre travailleurs ainsi qu’entre les employeurs et les travailleurs, la planification de moments de concertation structurelle est cruciale pour élaborer des actions de prévention concrètes auxquelles tout le monde peut participer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedragen zo wordt' ->

Date index: 2024-02-20
w