Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «geconcludeerd dat door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien alle door de EFSA voorgestelde TRW kleiner zijn dan de door het WIV gebruikte waarden (zie Tabel 1), kan geconcludeerd worden dat in alle gevallen die in de WIV studie werden aangegeven als overschrijdingen van de TRW, de MoE’s veel kleiner zijn dan.

Les VTR proposées par l’EFSA étant toutes plus basses que les valeurs utilisées par l’ISP (voir Tableau 1), on peut en conclure que, dans tous les cas identifiés dans l’étude de l’ISP comme des dépassements de la VTR, les MoE sont largement inférieures à.


Op deze door de Italiaanse regering georganiseerde conferentie werd geconcludeerd dat het tekort aan organen het belangrijkste knelpunt op dit gebied was en dat gezien de huidige situatie inzake de vraag naar en het aanbod aan organen aandacht besteed moest worden aan de kwaliteits- en veiligheidsaspecten.

Les conclusions de cette conférence d'experts organisée par le gouvernement italien durant sa présidence du Conseil de l'UE ont fait de la pénurie d'organes la principale priorité dans ce domaine et souligné l'importance de la qualité et de la sécurité vu la situation actuelle de l'offre et de la demande d'organes.


Hoewel belangrijk onderzoek naar de invloed van 5-ALA op reproductie en ontwikkeling niet is verricht, kan worden geconcludeerd dat door 5-ALA geïnduceerde porfyrinesynthese alleen tot embryotoxische activiteit bij embryo's van muizen, ratten en kuikentjes kan leiden als er rechtstreeks en gelijktijdig blootstelling aan licht plaatsvindt.

Bien qu’aucune étude pivot sur les conséquences du 5-ALA sur la reproduction ou le développement embryonnaire n’ait été menée, on peut conclure que la synthèse de porphyrines induite par l’administration de 5-ALA est susceptible d’entraîner une activité embryotoxique chez les embryons de souris, de rat et de poulet dans des conditions d’exposition concomitante à la lumière directe.


[Nieuws 26.04.2009] De meeting op 24.04.2009 jl, tussen Professionele Osteopaten & CORPP vzw, betreft de zoektocht naar mogelijke raakvlakken in samenwerking, werd positief geconcludeerd door beide organisaties.

La réunion du 24 avril 2009 dernier entre les Ostéopathes professionnels et l’ASBL CORPP, qui portait sur la recherche d’éventuels points communs, s’est conclue sur une note positive pour les deux organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eveneens hebben Belgische experten geconcludeerd dat een georganiseerde screening door middel van mammografie bij asymptomatische vrouwen van 40 tot 49 jaar oud en die niet tot een groep behoort met een hoog risico is niet is aanbevolen.

De même, les experts belges concluent que le dépistage organisé par mammograhie des femmes asymptomatiques âgées de 40 à 49 ans et qui n’appartiennent pas à un groupe à haut risque n’est pas recommandé.


De in het punt 4.1 van de beleidsnota, in fine, voorkomende passage " indien, na overleg met de behandelende geneesheer, geconcludeerd wordt dat de werknemer arbeidsgeschikt is, impliceert dit dat die het werk de eerstvolgende werkdag (eventueel : werknacht) moet hernemen" heeft als enkele draagwijdte te benadrukken dat op (met ?) de dag van vaststelling van arbeidsgeschiktheid de aan de werknemer door zijn behandelende arts voorgeschreven rustperiode met dezes akkoord een einde neemt en de werknemer de hieropvolgende dag geen medisc ...[+++]

Le passage figurant au point 4.1., in fine, du mémoire: " Si, après concertation avec le médecin traitant, il ressort que le travailleur est apte au travail, cela implique qu'il doit reprendre le travail le jour ouvrable suivant (le cas échéant, la nuit suivante)" a uniquement pour objet de souligner qu'au jour de la constatation de l'aptitude au travail, la période de repos prescrite au travailleur prend fin, avec l'accord de son médecin traitant, et que le jour suivant, le travailleur n'est plus couvert par un certificat médical.


Er kan geconcludeerd worden dat het testen van bloedplaatjesconcentraten door bacteriële kweek de transfusie van een significant aantal besmette bloedplaatjesconcentraten kan voorkomen.

En conclusion, tester les concentrés plaquettaires par culture bactérienne permet de prévenir la transfusion d’un nombre significatif de concentrés plaquettaires contaminés.


Aangezien de geldende TRW toen nog altijd de door het JEFCA voorgestelde PTWI was, werd in het advies geconcludeerd dat de Belgische consumenten, inclusief personen die de aanbevelingen in verband met het eten van groenten en vis volgen, geen risico lopen wat de blootstelling aan lood via de voeding betreft.

La VTR en vigueur à l’époque étant toujours la PTWI proposée par le JECFA, il était conclu dans l’avis que les consommateurs belges, y compris les personnes qui suivent les recommandations alimentaires en matière de consommation de légumes et de poisson, ne couraient pas de risque au niveau de leur exposition au plomb via l’alimentation.


4. Verder werd in mei 2011 door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) een rapport gepubliceerd waarbij werd geconcludeerd dat de WHO samen met haar leden specifieke maatregelen moet ontwikkelen om de ernst van de grieppandemie te evalueren, maar dat ze deze maatregelen eveneens moet toepassen op de seizoensgriep.

4. En outre, en mai 2011, l’Organisation mondiale de la santé (OMS) a publié un rapport dans lequel elle conclut qu’elle doit développer avec ses membres des mesures spécifiques pour évaluer la sévérité de la pandémie de grippe, mais que ces mesures doivent également être appliquées à la grippe saisonnière.


Het bij het Verdrag opgerichte Hof heeft geconcludeerd tot een schending van de rechten van de mens «voor zover de zaak van de klagers niet in het openbaar is gehoord door een rechterlijke instantie met volledige rechtsmacht».

La Cour instituée par la convention a conclu à une violation des droits de l'homme «en tant que la cause des requérants n'a pas été entendue publiquement par un tribunal jouissant de la plénitude de juridiction».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geconcludeerd dat door' ->

Date index: 2024-12-16
w