Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikt wordt vallen de bewaartijd en bewaaromstandigheden » (Néerlandais → Français) :

Indien het niet onmiddellijk gebruikt wordt, vallen de bewaartijd en bewaaromstandigheden ‘in-use’ vóór het gebruik onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker.

D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.


Als het niet onmiddellijk wordt gebruikt, dan vallen de bewaartijden en bewaaromstandigheden voorafgaand aan gebruik onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker. In normale gevallen is dat niet langer dan 24 uur bij 2 °C-8 o C, tenzij de verdunning heeft plaatsgevonden onder gecontroleerde en gevalideerde, aseptische

S’il n’est pas utilisé immédiatement, les durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur et ne dépasseraient normalement pas 24 heures entre 2ºC et 8ºC, à moins que la dilution se soit déroulée dans des conditions d’asepsie contrôlées et validées.


Als het niet onmiddellijk wordt gebruikt, vallen de bewaartijd en -omstandigheden na reconstitutie onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker; de bewaartijd en -omstandigheden mogen normaliter niet langer zijn dan 24 uur bij 2 tot 8°C, tenzij de verdunning is gebeurd in gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden. Andere bewaartijden en -condities vallen onder de verantwoordelijkheid van de ge ...[+++]

S’il n’est pas utilisé immédiatement, les délais de conservation de la solution diluée et les conditions préalables à l’utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur et ne doivent normalement pas dépasser 24 heures à une température de 2 à 8°C, à moins que la dilution n’ait eu lieu dans des conditions contrôlées et validées d’asepsie.


Indien het product niet onmiddellijk wordt gebruikt, vallen de bewaartijd en -omstandigheden voor gebruik onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker en de bewaartijd mag normaal niet langer zijn dan 24 uur bij (2°C - 8°C), tenzij de verdunning heeft plaatsgevonden in gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden.

S’il n’est pas utilisé immédiatement, les délais et les conditions de conservation du produit ouvert relèvent de la responsabilité de l’utilisateur et ils ne dépasseront normalement pas 24 heures à une température de (2°C – 8°C), sauf si la dilution a eu lieu dans des conditions d’asepsie contrôlées et validées.


Indien niet onmiddellijk gebruikt, vallen de bewaartijd en -omstandigheden voor gebruik onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker en de bewaartijd mag normaal niet langer zijn dan 24 uur bij (2°C - 8°C) tenzij de verdunning heeft plaatsgevonden in gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden.

S’il n’est pas utilisé immédiatement, les délais et les conditions de conservation du produit ouvert avant l’utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur et ils ne dépasseront normalement pas 24 heures à une température de (2°C – 8°C), sauf si la dilution a eu lieu dans des conditions d’asepsie contrôlées et validées.


Als het niet onmiddellijk wordt gebruikt, vallen de bewaartijd en -omstandigheden na reconstitutie onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker; de bewaartijd en -omstandigheden mogen normaliter niet langer zijn dan 24 uur bij 2 tot 8°C, tenzij de reconstitutie is uitgevoerd in gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden.

Dans le cas contraire, les durées de conservation en cours d’utilisation et les conditions de conservation préalables à l’utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur et ne doivent en principe pas dépasser 24 heures à une température de 2 à 8 °C, à moins que la reconstitution n’ait eu lieu dans des conditions contrôlées et validées d’asepsie.


Als het niet onmiddellijk wordt gebruikt, vallen de bewaartijd en -omstandigheden na reconstitutie onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker. De bewaartijd en -omstandigheden mogen normaliter niet langer zijn dan 24 uur bij 2 tot 8 °C, tenzij de reconstitutie is uitgevoerd in gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden.

Dans le cas contraire, les durées de conservation en cours d’utilisation et les conditions de conservation préalables à l’utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur et ne doivent en principe pas dépasser 24 heures à une température de 2 à 8 °C, à moins que la reconstitution n’ait eu lieu dans des conditions contrôlées et validées d’asepsie.


Als het niet onmiddellijk wordt gebruikt, vallen de bewaartijd en de omstandigheden voor gebruik onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker. De bewaartijd is niet langer dan 24 uur bij 2 tot 8 °C.

S’il n’est pas utilisé immédiatement, les délais et conditions de stockage avant utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur et ne doivent pas dépasser 24 heures à une température de 2 à 8 °C.


Als het product na verdunning niet onmiddellijk wordt gebruikt, vallen de bewaartijden en omstandigheden voorafgaand aan gebruik onder de verantwoordelijkheid van uw arts. De bewaartijd is normaal maximaal 24 uur bij 2ºC - 8ºC, tenzij de verdunning in een steriele omgeving heeft plaatsgevonden.

Après dilution, si le produit n’est pas utilisé immédiatement, les durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la responsabilité de votre médecin et ne dépasseraient normalement pas 24 heures entre 2ºC et 8ºC, à moins que la dilution se soit déroulée dans un environnement stérile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikt wordt vallen de bewaartijd en bewaaromstandigheden' ->

Date index: 2024-02-23
w