Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met gebruikte injectienaald
Middel gebruikt bij geestesziekte
Neurolepticum

Traduction de «gebruikt na beslissing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Acte non effectué par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


neurolepticum | middel gebruikt bij geestesziekte

neuroleptique (a et sm) | tranquillisant (majeur)




ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kinderen Bij kinderen jonger dan 6 jaar mogen benzodiazepines alleen worden gebruikt na beslissing en onder toezicht van een specialist (pediater, neuropediater, psychiater, neuroloog), die zelf de dosis bepaalt.

Enfants. L’emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n’aura lieu qu’après décision et sous la surveillance d’un spécialiste (pédiatre, neuropédiatre, psychiatre, neurologue), qui déterminera lui-même la dose.


Algemene gebruiksaanwijzingen Bij kinderen jonger dan 6 jaar mogen benzodiazepinen enkel worden gebruikt na beslissing en onder toezicht van een specialist (kinderarts, neuropediater, psychiater, neuroloog), die zelf de dosis ervan moet bepalen.

Instructions générales L'emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n'aura lieu qu'après décision et sous la surveillance d'un spécialiste (pédiatre, neuropédiatre, psychiatre, neurologue), qui déterminera lui-même la dose.


Kinderen: Bij kinderen jonger dan 6 jaar mogen benzodiazepines alleen worden gebruikt na beslissing en onder toezicht van een specialist (pediater, neuropediater, psychiater, neuroloog), die zelf de dosis bepaalt.

Enfants. L’emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n’aura lieu qu’après décision et sous la surveillance d’un spécialiste (pédiatre, neuropédiatre, psychiatre, neurologue), qui déterminera lui-même la dose.


BelRAI Screener zal bijgevolg momenteel niet effectief gebruikt worden voor de beslissing omtrent een tussenkomst in het kader van de Vlaamse Zorgverzekering.

Pour l’instant, BelRAI Screener ne sera par conséquent pas effectivement utilisé pour la décision relative à une intervention dans le cadre de l’assurance soins flamande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- informatie betreffende de gevraagde verzekering: referentie van de verzekeraar, datum waarop de beslissing tot weigering of uitstel aan de kandidaat verzekeringnemer werd meegedeeld, motivering van de verzekeraar van de weigering of het uitstel, naam van de herverzekeraar die de gebruikte referentierichtlijnen heeft uitgebracht, datum van ontvangst van de vraag tot herevaluatie en de looptijd van de gevraagde verzekering;

- information relative à l'assurance sollicitée: référence auprès de l'assureur, date à laquelle la décision de refus ou d'ajournement a été communiquée au candidatpreneur d'assurance, motivation par l'assureur de ce refus ou de cet ajournement, nom du réassureur ayant émis les directives de référence utilisées, date de réception par l'assureur de la demande de réévaluation et durée de l'assurance demandée;


Deze zullen trachten deze moeders te overtuigen om hun navelstrengbloed te geven en ze met raad terzijde staan eens dat ze deze beslissing hebben genomen. De ervaring die werd gemaakt aan de NB-bank van Londen toont echter aan dat de NB-eenheden van etnische minderheden misschien niet zullen voldoen aan de drempelcriteria inzake TNC en dus niet voor patiënten zullen mogen worden gebruikt, zelfs al werden ze in de bank bewaard (Navarrete & Contreras, 2009).

Néanmoins, l'expérience faite à la BSC de Londres a démontré que les USC des minorités ethniques risquent de ne pas satisfaire aux critères actuels relatifs aux valeurs seuils pour les TNC, et donc que ces unités ne pourront pas être utilisées pour des patients même si elles ont été conservées dans la banque (Navarrete & Contreras, 2009).


Bij de beslissing een antitrombotische behandeling al dan niet voort te zetten tijdens de perioperatieve periode dient het risico van trombo-embolie afgewogen te worden tegen het bloedingsrisico, rekening houdend met het type ingreep, het gebruikte geneesmiddel en de aandoening van de patiënt.

Lors de la décision de poursuivre ou non un traitement antithrombotique en période périopératoire, il convient de mettre en balance le risque thrombo-embolique et le risque hémorragique en tenant compte du type d’intervention, du médicament utilisé et de l’affection du patient.


Bij kinderen jonger dan 12 jaar mag STILAZE niet gebruikt worden, behalve wanneer zijn gebruik beperkt is tot specifieke en zeldzame gevallen en dit na beslissing van en onder het toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater).

Chez des enfants de moins de 12 ans l'utilisation de STILAZE est réservée à des cas rares et spécifiques, sur décision et sous la supervision d'un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre).


Bij kinderen jonger dan 6 jaar mogen benzodiazepines alleen gebruikt worden na beslissing van en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater), die zelf de dosis bepaalt.

L'emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n'aura lieu qu'après décision et sous la surveillance d'un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre), qui déterminera lui-même la dose.


Pediatrische patiënten (vanaf 6 jaar): Bij kinderen jonger dan 6 jaar mogen benzodiazepines alleen gebruikt worden na beslissing van en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater), die zelf de dosis bepaalt.

Population pédiatrique (à partir de 6 ans) :L'emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n'aura lieu qu'après décision et sous la surveillance d'un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre), qui déterminera lui-même la dose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikt na beslissing' ->

Date index: 2024-05-21
w