Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruiken die sintjanskruid bevatten » (Néerlandais → Français) :

Raadpleeg eerst uw arts als u tijdens het gebruik van Zoely kruidenpreparaten wilt gebruiken die sintjanskruid bevatten.

Si vous souhaitez utiliser des produits à base de plantes contenant du millepertuis alors que vous utilisez déjà Zoely, vous devez d’abord en parler avec votre médecin.


- het kruidengeneesmiddel sint-janskruid (Hypericum perforatum) of preparaten die sintjanskruid bevatten

- la plante médicinale appelée millepertuis (Hypericum perforatum), ou des produits à base de cette plante.


Kruidenpreparaten die sintjanskruid bevatten, en Nevirapin Sandoz mogen niet tegelijk worden toegediend (zie rubriek 4.3).

Les préparations à base de plantes contenant du millepertuis ne doivent pas être associées à Nevirapin Sandoz (voir rubrique 4.3).


Kruidenpreparaten die sintjanskruid bevatten dienen niet met Viramune te worden gecombineerd (zie rubriek 4.3).

Les préparations à base de plantes contenant du millepertuis ne doivent pas être associées à Viramune (voir rubrique 4.3).


Geneesmiddelen die drospirenon bevatten Voorzichtigheid moet worden betracht bij patiënten die geneesmiddelen gebruiken die drospirenon bevatten als er omstandigheden zijn die hen predisponeren voor hyperkaliëmie of patiënten die kaliumsparende diuretica gebruiken.

Médicaments contenant de la drospirénone Des précautions doivent être prises avec les patients prenant des médicaments contenant de la drospirénone atteints d’affections qui les prédisposent à l’hyperkaliémie ou prenant des diurétiques épargneurs de potassium.


Bij een aantal epidemiologische onderzoeken werd ontdekt dat vrouwen die COC's gebruiken die ethinylestradiol bevatten, meestal met een dosis van 30 μg en een progestine zoals desogestrel, een verhoogd risico hebben van VTE in vergelijking met de vrouwen die COC's gebruiken die minder dan 50 μg ethinylestradiol en het progestine levonorgestrel bevatten.

Plusieurs études épidémiologiques ont montré que les utilisatrices de COC contenant de l’éthinylestradiol, la plupart à une dose de 30 μg, et un progestatif comme le désogestrel, présentent un risque accru de TEV comparé aux utilisatrices de COC contenant moins de 50 μg d’éthinylestradiol et le progestatif lévonorgestrel.


Bij een aantal epidemiologische onderzoeken werd ontdekt dat vrouwen die orale combinatieanticonceptiva gebruiken die ethinylestradiol bevatten, meestal met een dosis van 20 µg en een progestine zoals gestageen, een verhoogd risico hebben van VTE in vergelijking met de vrouwen die orale combinatieanticonceptiva gebruiken die minder dan 50 µg ethinylestradiol en het progestine levonorgestrel bevatten.

Dans plusieurs études épidémiologiques, il a été constaté que le risque de TEV est accru chez les utilisatrices de contraceptifs oraux combinés contenant de l’éthinylestradiol (en particulier lorsqu’il est dosé à 30 µg) + un gestagène, tel que le gestodène, comparées à celles qui utilisent des contraceptifs oraux combinés contenant moins de 50 µg d’éthinylestradiol + le gestagène lévonorgestrel.


(KB van 21 februari 2006 Bijlage III. III) De exploitant van een diervoederinrichting ziet erop toe dat de bij de vervaardiging van gemedicineerde diervoeders te gebruiken diervoeders, niet hetzelfde antibioticum of coccidiostaticum bevatten als dat wat in het gemedicineerde voormengsel als werkzame stof is gebruikt.

(AR du 21 février 2006 Annexe III. III) L’exploitant du secteur de l’alimentation animale veille à ce que les aliments pour animaux à utiliser pour la fabrication des aliments médicamenteux pour animaux ne contiennent ni le même antibiotique ni le même coccidiostatique que ceux utilisés en tant que substance active dans le prémélange médicamenteux.


(2) Niettegenstaande het algemene beginsel van artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 853/2004 dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven – indien de hygiëne dit vereist – geen andere stoffen dan drinkwater mogen gebruiken, bevatten deel A van bijlage I en hoofdstuk VII van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne en deel II van hoofdstuk I en de hoofdstukken III en IV van sectie VIII van bijlage III bij Verordening (EG) ...[+++]

(2) Sans préjudice du principe général défini à l’article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 853/2004, en vertu duquel les exploitations du secteur alimentaire n’utilisent, lorsque les critères d’hygiène l’exigent, aucune substance autre que l’eau potable, des dispositions autorisant l’utilisation d’eau propre pour la manipulation des poissons sont arrêtées à l’annexe I, partie A, et à l’annexe II, chapitre VII, du règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires, ainsi qu’à l’annexe III, section VIIII, chapitre I, partie II et chapitres III et IV, du règlemen ...[+++]


(13) Ongeacht het algemene beginsel van artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 853/2004 dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven – indien de hygiëne dit vereist – geen andere stoffen dan drinkwater mogen gebruiken, bevatten hoofdstuk VII van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 852/2004 en sectie VIII, hoofdstuk I, deel II, en de hoofdstukken III en IV van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 bepalingen die het gebruik van schoon water voor het verwerken van vis toestaan, met name aan boord van vaa ...[+++]

(13) Sans préjudice du principe général défini à l’article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 853/2004, en vertu duquel les exploitants du secteur alimentaire n’utilisent, lorsque les critères d’hygiène l’exigent, aucune substance autre que l’eau potable, des dispositions autorisant l’utilisation d’eau propre pour la manipulation des poissons sont arrêtées au chapitre VII de l’annexe II du règlement (CE) n° 852/2004 et à la partie II du chapitre I ainsi qu’aux chapitres III et IV de la section VIII de l’annexe III du règlement (CE) n° 853/2004, notamment en ce qui concerne la manipulation des poissons à bord des navires.


w