Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruikelijke contra-indicaties moeten " (Nederlands → Frans) :

De gebruikelijke contra-indicaties moeten gerespecteerd worden. Zo mag braken niet worden opgewekt bij bewusteloze patiënten.

Il convient de respecter les contre-indications habituelles et notamment de s'abstenir d'induire des vomissements chez des patients inconscients.


Sedert meerdere jaren zijn de ACE-inhibitoren de basis van de behandeling van hartfalen, en zij zouden, in afwezigheid van contra-indicaties, moeten gebruikt worden door alle patiënten met linkerventrikeldisfunctie.

Depuis plusieurs années, les IECA constituent la base du traitement de l’insuffisance cardiaque et, en l’absence de contre-indication, ils devraient être administrés à tout patient présentant un dysfonctionnement ventriculaire gauche.


Deze verschuiving van contra-indicatie naar mogelijke indicatie toont ook dat theoretische modellen en veronderstellingen steeds moeten getoetst worden in klinische studies.

Ce passage d’une contre-indication à une indication potentielle montre aussi que les modèles théoriques et les suppositions doivent toujours être évalués dans des études cliniques.


De indicaties, contra-indicaties en waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik moeten strikt worden nageleefd.

Il est essentiel de respecter de manière stricte les indications, les contre-indications ainsi que les mises en garde et précautions d’emploi.


van het angiotensineconverterende enzym (ACE) ongeschikt wordt geacht op grond van een onverenigbaarheid, met name hoest of contra-indicatie. Patiënten met hartfalen die met een ACE-remmer gestabiliseerd zijn, moeten niet naar losartan worden overgezet.

− Traitement de l’insuffisance cardiaque chronique chez les patients adultes, lorsque le traitement par inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine (IEC) est inadapté en raison d'une intolérance (en particulier, la toux) ou d’une contre-indication.


Bij ouderen moeten alle contra-indicaties strikt worden gerespecteerd.

Un strict respect de toutes les contre-indications est impératif chez les sujets âgés.


Behalve in gevallen van contra-indicatie dient bij het opstarten van de behandeling met AGGRASTAT het geneesmiddel gelijktijdig toegediend te worden met ongefractioneerde heparine (gewoonlijk via een intraveneuze bolus van 5000 Eenheden (E), gevolgd door ongeveer 1000 E per uur: deze is getitreerd op basis van de geactiveerde partiële tromboplastinetijd (APTT) die ongeveer het dubbel van de normale waarde zou moeten bedragen). Gelijktijdig zal er ook een orale bloedplaatjesaggregatieremmer toegediend worden, waarbij acetylsalicylzuur ...[+++]

Excepté dans le cas d’une contre-indication, AGGRASTAT sera administré concomitamment avec de l’héparine non-fractionnée (en règle générale en bolus intraveineux de 5000 Unités (U) donné au moment du début du traitement par AGGRASTAT, qui sera suivi par approximativement 1000 (U) par heure dont le titre sera établi sur base du temps partiel de la thromboplastine activé (APTT) qui devrait être d’environ le double de la valeur normale) ainsi qu’avec un traitement antiplaquettaire oral, qui pourra être mais ne devra pas être limité à l’a ...[+++]


In geval van wonden bij iemand voor wie de vaccinatie een absolute contra-indicatie vormt, evenzo als de vaccinatie dateert van meer dan 20 jaar geleden of als de vaccinatiestatus niet gekend is, moeten antitetanus immunoglobulines (2 x 250 IE met een interval van 4 weken) worden toegediend.

En cas de blessure chez un sujet pour qui la vaccination est une contre-indication absolue, de même que lorsque la vaccination date de plus de 20 ans ou lorsque le statut vaccinal ne peut être connu, des immunoglobulines antitétaniques (2 x 250 UI à 4 semaines d’intervalle) doivent être administrées.


Het is nuttig patiënten nu reeds in te lichten over wat zij in dergelijke omstandigheden moeten doen, vooral als zij een eventuele contra-indicatie hebben voor de inname van jood.

Il est également utile d’informer dès à présent les patients, surtout ceux chez qui la prise d’iode peut être contre-indiquée, des mesures à prendre dans de telles circonstances.


Bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie, wordt vitamine D in de vorm van cholecalciferol niet normaal gemetaboliseerd en moeten andere vormen van vitamine D gebruikt worden (zie rubriek 4.3, contra-indicaties).

Chez les patients présentant une insuffisance rénale grave, la vitamine D sous forme de cholécalciférol n’est pas métabolisée normalement et d’autres formes de la vitamine D doivent être utilisées (voir section 4.3, contre-indications).


w