Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik van depocyte het vaakst » (Néerlandais → Français) :

In onderzoek in de fases 1 tot 4 werden de volgende bijwerkingen die waren gerelateerd aan het gebruik van DepoCyte het vaakst gemeld: hoofdpijn (23%), arachnoïditis (16%), pyrexie (14%), zwakte (13%), nausea (13%), braken (12%), verwarring (11%), diarree (11%), trombocytopenie (10%) en vermoeidheid (6%).

Dans les études cliniques de phase 1-4, les effets indésirables les plus fréquemment associés à DepoCyte étaient les céphalées (23 %), l'arachnoïdite (16 %), la fièvre (14 %), la faiblesse (13 %), les nausées (13 %), les vomissements (12 %), la confusion mentale (11 %), la diarrhée (11 %), la thrombopénie (10 %) et la fatigue (6 %).


Wees extra voorzichtig met DepoCyte Bij gebruik van DepoCyte zijn ernstige neurologische bijwerkingen gemeld.

Faites attention avec DepoCyte Des effets indésirables neurologiques graves ont été rapportés au cours de l’utilisation de DepoCyte.


Warm voorafgaand aan het gebruik van DepoCyte de injectieflacon gedurende minimaal 30 minuten op tot aan kamertemperatuur (18–22 °C).

Avant utilisation de DepoCyte, le flacon doit être réchauffé à température ambiante (18 °C – 22 °C) pendant au moins 30 minutes.


DepoCyte wordt niet aanbevolen voor gebruik bij kinderen en adolescenten totdat er meer gegevens beschikbaar zijn.

Il n’est pas recommandé d’utiliser DepoCyte chez les enfants et les adolescents avant obtention de données complémentaires.


De vaakst gemelde bijwerkingen door gebruikers van moxonidine omvatten droge mond, duizeligheid, asthenie en slaperigheid.

Une sécheresse de la bouche, des étourdissements, une asthénie et somnolence ont été décrits très fréquemment.


Deze treedt het vaakst op meerdere uren na inname van het product. Paradoxale reacties zoals zenuwachtigheid, opgewondenheid, geïrriteerdheid, agressiviteit, delirium, verhoogde frequentie van epileptische aanvallen, woedeaanvallen, nachtmerries, hallucinaties, psychotische symptomen, onaangepast gedrag en andere gedragsstoornissen kunnen optreden bij gebruik van benzodiazepines en analoge stoffen.

Des réactions paradoxales telles que nervosité, excitation, irritation, agressivité, délire, fréquence accrue des crises d’épilepsie, accès de colère, cauchemars, hallucinations, symptômes psychotiques, comportement inadapté et autres troubles comportementaux peuvent survenir lors de la prise de benzodiazépines et de substances analogues.


De leeftijdsgroep waarin het gebruik van een elektrisch aangedreven tandenborstel het vaakst gerapporteerd werd is de groep van 35-44 jarigen (44.12%) maar ook de 5-7 jarigen maken hier vaak gebruik van (42.01%).

La plus fréquente utilisation de brosse à dents électrique a été rapportée par des personnes du groupe d'âge de 35-44 ans (44.12%) et aussi par du groupe d'âge de 5-7 (42.01%).


Voor de vaakst gemelde bijwerkingen is het gewoonlijk niet nodig om de behandeling te onderbreken en deze omvatten: misselijkheid, braken, hoofdpijn, gevoelige borsten, gewichtstoename, depressie, wisselende stemming, acne, cholelithiasis, chloasma en metrorragie Voor ernstige bijwerkingen bij gebruiksters van orale anticonceptiva, zie rubriek 4.4 " Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik" .

Les réactions indésirables les plus fréquentes ne nécessitent généralement pas une interruption du traitement et comprennent : nausées, vomissements, céphalées, tension mammaire, prise de poids, dépression, perturbation de l’humeur, acné, cholélithiase, chloasma et métrorragie. Pour les effets indésirables graves chez les utilisatrices de contraceptifs oraux, voir rubrique 4.4. « Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi ».


Vervolgens zullen wij de via dit instrument verzamelde statistieken en feitelijke informatie (aantal oproepen, duur en uren van de oproepen, uitsplitsing volgens de diensten/groepen/individuen, aantal malen dat een zelfde oproep van de ene medewerker naar de andere wordt doorverbonden en teruggestuurd,) en de resultaten van de voormelde enquête kunnen toetsen aan de perceptie en de bevindingen van de verantwoordelijken van de diensten die het vaakst telefonisch contact hebben met onze “gebruikers”.

Ensuite, nous pourrons confronter les statistiques et informations factuelles tirées de cet outil (nombre d'appels, durée et heures des appels, répartition par services/groupes/individus, nombre de cascade/renvoi d'un même appel d'un agent à l'autre,.) et les résultats de l’enquête précitée avec les perceptions et constats des responsables des services les plus régulièrement en contact téléphonique avec nos ‘usagers’.


Opstellen van een nota voor het Directiecomité met een analyse van de objectieve en feitelijke informatie over de situatie van het telefoonverkeer en de behoeften, geformuleerd door de verschillende diensten die het vaakst telefonisch contact hebben met de gebruikers.

Rédaction d’une note à l’attention du Comité de direction comportant une analyse des informations objectives et factuelles relatives à la situation de la téléphonie et des besoins exprimés par les différents services les plus régulièrement en contact avec les usagers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van depocyte het vaakst' ->

Date index: 2022-12-27
w