Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik van bronchitol in klinische onderzoeken werd zeer " (Nederlands → Frans) :

Hoesten Bij gebruik van Bronchitol in klinische onderzoeken werd zeer vaak hoesten gemeld (zie rubriek 4.8).

Toux La toux était très fréquemment signalée lors de l’utilisation de Bronchitol dans les études cliniques (voir rubrique 4.8).


In klinische onderzoeken werd verergering van de parkinsonsymptomen en -hallucinaties zeer vaak gemeld en vaker dan bij placebo (zie rubriek 4.8), en olanzapine was niet effectiever dan placebo in de behandeling van psychotische symptomen.

Au cours d’essais cliniques, une aggravation de la symptomatologie parkinsonienne et des hallucinations ont été très fréquemment rapportées et de façon plus fréquente qu’avec le placebo (voir rubrique 4.8) ; l’olanzapine n’était pas plus efficace que le placebo dans le traitement des symptômes psychotiques.


In klinische onderzoeken werd verergering van parkinsonsymptomatologie en hallucinaties zeer vaak gemeld en vaker dan bij placebo (zie ook rubriek 4.8), en oraal olanzapine was niet werkzamer dan placebo in de behandeling van psychotische symptomen.

Au cours d’essais cliniques, une aggravation de la symptomatologie parkinsonienne et des hallucinations ont été très fréquemment rapportées et de façon plus fréquente qu’avec le placebo (voir rubrique 4.8) ; l’olanzapine orale n’était pas plus efficace que le placebo dans le traitement des symptômes psychotiques.


In klinische onderzoeken werd verergering van de parkinsonsymptomen en -hallucinaties zeer vaak gemeld, en vaker dan bij placebo (zie rubriek 4.8), en oraal olanzapine was niet effectiever dan placebo in de behandeling van psychotische symptomen.

Au cours d’essais cliniques, une aggravation de la symptomatologie parkinsonienne et des hallucinations ont été très fréquemment rapportées et de façon plus fréquente qu’avec le placebo (voir rubrique 4.8); l’olanzapine n’était pas plus efficace que le placebo dans le traitement des symptômes psychotiques.


In klinische onderzoeken werd verergering van de parkinsonsymptomen en -hallucinaties zeer vaak gemeld, en vaker dan bij placebo (zie rubriek 4.8), en olanzapine was niet effectiever dan placebo in de behandeling van psychotische symptomen.

Au cours d’essais cliniques, une aggravation de la symptomatologie parkinsonienne et des hallucinations ont été très fréquemment rapportées et de façon plus fréquente qu’avec le placebo (voir rubrique 4.8) ; l’olanzapine n’était pas plus efficace que le placebo dans le traitement des symptômes psychotiques.


Er werden uitgebreide toxicologische onderzoeken uitgevoerd, waarin een zeer veilig profiel bij klinisch gebruik werd voorspeld.

Des études toxicologiques détaillées ont été conduites, lesquelles ont permis de prédire un profil d’utilisation clinique très sûr.


Klinische onderzoeken met Rebetol bij volwassenen Het gebruik van Rebetol in combinatie met peginterferon-alfa-2b of interferon-alfa-2b werd geëvalueerd in een aantal klinische onderzoeken.

Etudes cliniques Rebetol chez les adultes L’utilisation de Rebetol en association avec peginterféron alfa-2b ou interféron alfa-2b a été évaluée au cours de plusieurs études cliniques.


In vier placebogecontroleerde klinische onderzoeken waarin quetiapine in doses tot 800 mg werd onderzocht voor de behandeling van bipolaire manie, waarvan twee monotherapieonderzoeken en twee onderzoeken naar een combinatiebehandeling met lithium of valproaatseminatrium, bleek er geen verschil te zijn tussen de ...[+++]

Dans quatre essais contrôlés, évaluant les doses de quétiapine jusqu’à concurrence de 800 mg pour le traitement de la manie bipolaire, deux de chaque en tant que monothérapie et en tant que thérapie d’appoint au lithium ou au sémisodium valproate, il n’y avait aucune différence entre les groupes de traitement sous quétiapine et sous placebo au niveau de l’incidence d’EPS ou de l’utilisation concomitante d’anticholinergiques.


Tecnogen werd goedgekeurd door de Italiaanse gezondheidsinstanties voor het fabriceren van klinische-graad monoklonale antilichamen en recombinante eiwitten voor gebruik bij klinische onderzoeken.

Tecnogen a été autorisée par les autorités sanitaires italiennes à fabriquer des anticorps monoclonaux au stade clinique et des protéines recombinantes pour une utilisation dans les essais cliniques.


Neutropenie werd vaak opgemerkt bij patiënten met reumatoïde artritis (geen goedgekeurd gebruik) die subcutaan Rilonacept Regeneron kregen toegediend in klinische onderzoeken.

Lors de l’utilisation de Rilonacept Regeneron par voie sous cutanée pour une indication non approuvée chez des patients atteints de polyarthrite rhumatoïde dans le cadre d’essais cliniques, des neutropénies ont été fréquemment observées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van bronchitol in klinische onderzoeken werd zeer' ->

Date index: 2021-11-19
w