Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Cutaan
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Neventerm
Oculopathie
Oorlogsmoeheid
Osteochondropathie
Pneumonie
Psychische shock
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis

Traduction de «gebruik binnen twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-) ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die ergotamine of ergotaminederivaten bevatten (met inbegrip van methysergide) of andere triptan/5-hydroxytryptamine, (5-HT) receptoragonisten is gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.5). Gelijktijdig gebruik van monoamineoxidaseremmers en gebruik van sumatriptan binnen twee weken na stoppen van een therapie met monoamineoxidaseremmers.

- Administration concomitante de préparations contenant de l’ergotamine ou des dérivés de l’ergotamine (y compris le méthysergide) ou tout triptan/5-hydroxytryptamine, agoniste des récepteurs (5-HT) est contre-indiquée (voir rubrique 4.5).


Gelijktijdige toediening van monoamineoxidase (MAO)-remmers of gebruik binnen twee weken na stopzetting van behandeling met een MAO-remmer (zie rubriek 4.5).

Administration concomitante avec des inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO) ou utilisation au cours des deux semaines qui suivent l'arrêt d'un traitement avec un IMAO (voir rubrique 4.5).


Duidelijke ademhalingsdepressie met hypoxie of verhoogd koolstofdioxidegehalte in het bloed, ernstige chronisch obstructieve longaandoening, cor pulmonale, coma, acute buik, paralytische ileus, gelijktijdige toediening van monoamineoxidase-remmers of toediening binnen twee weken na het stopzetten van hun gebruik.

Une importante dépression respiratoire avec hypoxie ou des taux de dioxyde de carbone élevés dans le sang, un syndrome respiratoire obstructif chronique sévère, un cœur pulmonaire, un coma, un abdomen aigu, un iléus paralytique, une administration simultanée d’un inhibiteur de la monoamine oxydase ou dans les deux semaines de l’interruption de leur utilisation.


Hoewel sommige clinici beide gelijktijdig toedienen, is het concomitante gebruik van trazodon MAO-remmers, of binnen twee weken na stopzetting van deze stoffen, niet aanbevolen.

Bien que certains cliniciens prescrivent les deux simultanément, la prise de trazodone en association avec des IMAO, ou dans les deux semaines suivant l'arrêt de ces médicaments, n'est pas recommandée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na therapeutisch gebruik van oraal geïnhaleerd budesonide uit een droge poederinhalator verbeterde de longfunctie binnen twee dagen na de start van de behandeling, hoewel het maximale effect soms pas na 4 weken bereikt wordt.

Après l'utilisation thérapeutique de budésonide inhalé par voie orale, délivré par un inhalateur à poudre sèche, une amélioration de la fonction pulmonaire a été démontrée dans les 2 jours qui suivent l'instauration du traitement, même si le bénéfice maximum peut n'être obtenu qu'après un délai allant jusqu'à 4 semaines.


Vervolgens hebben we getracht om het gebruik van deze twee disciplines binnen de therapeutische trajecten van de gebruikers te situeren.

Nous avons ensuite tenté de situer le recours à ces deux disciplines au sein des itinéraires thérapeutiques des usagers.


als u binnen de twee weken nadat u met het gebruik van DEPO-ELIGARD 45 mg bent gestart plots last heeft van hoofdpijn, braken, een veranderde mentale toestand en soms hartcollaps, waarschuw dan de arts of het medische personeel.

Si vous présentez des maux de tête soudains, des vomissements, une altération de l'état mental et quelquefois un collapsus cardiaque dans les deux semaines qui suivent le début du traitement par DEPO-ELIGARD 45 mg, prévenez le médecin ou le personnel médical.


Als u stopt met het gebruik van Nasonex Bij sommige patiënten zouden de symptomen moeten afnemen binnen 12 uur na de eerste dosis Nasonex; soms kan het echter minstens twee dagen duren voordat de behandeling voldoende effect heeft.

Si vous arrêtez d’utiliser Nasonex Chez certains patients, Nasonex devrait commencer à soulager les symptômes 12 heures après la première dose; néanmoins il se peut qu’il faille attendre au moins 2 jours pour obtenir un bénéfice complet du traitement.


2.5. Voorts staat de FOD Volksgezondheid in voor het toekennen van de toegang tot de toepassing aan, enerzijds, diens eigen gebruikers (een beperkt aantal medewerkers die binnen de FOD Volksgezondheid betrokken zijn bij het pilootproject inzake de registratie van spoedgevallen) en, anderzijds, de twee deelnemende ziekenhuizen.

2.5. Le SPF Santé publique se charge par ailleurs de l’octroi de l’accès à l’application, d’une part, à ses propres utilisateurs (un nombre limité de collaborateurs au sein du SPF Santé publique qui sont associés au projet pilote concernant l’enregistrement d’urgences) et, d’autre part, aux deux hôpitaux participants.


Het beleid van de Europese Unie inzake apparatuur en beveiligingssystemen voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar heerst (ATEX, wat staat voor “atmosphère explosible”, explosieve omgeving) heeft twee hoofddoelen: het waarborgen van een zo hoog mogelijk veiligheidsniveau en het harmoniseren van de regels aangaande de verkoop en verspreiding ervan binnen de EU.

La politique de l’Union européenne en matière d’appareils et de systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible (ATEX) poursuit essentiellement deux objectifs : garantir une sécurité maximale et harmoniser les règles qui régissent la vente et la circulation de ces produits au sein de l’UE.




D'autres ont cherché : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     cutaan     faryngitis     laryngitis     mucocutaan     oculopathie     oorlogsmoeheid     osteochondropathie     pneumonie     psychische shock     rinitis     visceraal     vroege congenitale     vroege congenitalesyfilis     gebruik binnen twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik binnen twee' ->

Date index: 2024-10-20
w