Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie Folia januari 1999

Traduction de «gebrek aan adequate vergelijkende studies » (Néerlandais → Français) :

Tacrolimus en pimecrolimus zijn een vooruitgang in de aanpak van atopische dermatitis, maar wegens gebrek aan adequate vergelijkende studies is het op dit ogenblik moeilijk om nauwkeurig de plaats van deze nieuwe geneesmiddelen te bepalen.

Le tacrolimus et le pimécrolimus constituent une avancée dans la prise en charge de la dermatite atopique, mais étant donné l’absence d’études comparatives adéquates, il est actuellement difficile de déterminer avec précision la place de ces nouveaux médicaments.


Gezien het risico van anafylactische shock en gezien het gebrek aan degelijke vergelijkende studies met de klassieke medicamenteuze behandeling [zie Folia januari 1999] blijven we bij het standpunt dat immuuntherapie via injectie bij allergische rhinitis enkel mag worden overwogen wanneer de klassieke behandeling niet verdragen wordt of ondoeltreffend is, en voor zover de contraindicaties en voorzorgen bij gebruik worden gerespecteerd.

En raison du risque de choc anaphylactique et en l’absence d’études comparatives rigoureuses avec le traitement médicamenteux classique [voir Folia de janvier 1999], nous estimons toujours que l’immunothérapie par injections ne peut être envisagée dans la rhinite allergique qu’en cas d’intolérance ou d’inefficacité du traitement classique, et pour autant que les contre-indications et les précautions d’usage soient respectées.


Gezien de risico’s en het gebrek aan degelijke vergelijkende studies met de klassieke medicamenteuze behandeling lijkt het ons toch aangewezen zeer terughoudend te zijn met immuuntherapie bij zwangere vrouwen.

Etant donné les risques et l’absence d’études comparatives rigoureuses avec le traitement médicamenteux classique, il paraît toutefois indiqué de rester très prudent en ce qui concerne l’immunothérapie chez les femmes enceintes.


Bij gebrek aan adequate teratologische studies bij de mens mogen glucocorticoïden tijdens de zwangerschap, de borstvoeding en bij vrouwen bij wie zwangerschap mogelijk is, slechts worden toegepast nadat de verwachte heilzame effecten zijn afgewogen tegen de mogelijke risico's voor moeder, embryo of foetus.

En absence d'étudesratogènes adéquates chez l’homme, l'utilisation de glucocorticoïdes pendant la grossesse, l'allaitement et chez les femmes susceptibles d'être enceintes exige que les avantages possibles du médicament soient plus importants que les risques éventuels auxquels la


Zwangerschap Bij gebrek aan adequate en goed gecontroleerde studies bij zwangere vrouwen, mag beclometasondipropionaat enkel gedurende de zwangerschap gebruikt worden als het mogelijke voordeel het mogelijke risico voor de foetus rechtvaardigt.

Grossesse En absence d’études adéquates et bien contrôlées chez la femme enceinte, le dipropionate de béclométasone ne sera utilisé durant la grossesse que si le bénéfice potentiel justifie le risque potentiel pour le foetus.


Bij gebrek aan adequate teratologische studies bij de mens, mogen glucocorticoïden tijdens zwangerschap, de borstvoedingsperiode en bij vrouwen waarbij zwangerschap mogelijk is, slechts worden toegepast nadat de verwachte heilzame effecten van deze middelen zijn afgewogen tegen de mogelijke risico's voor moeder, embryo of foetus.

En absence d'étudesratogènes adéquates chez l’homme, l'utilisation de glucocorticoïdes pendant la grossesse, l'allaitement et chez les femmes susceptibles d'être enceintes, exige que les avantages attendus de ces médicaments soient plus importants que les risques potentiels auxquels la mère, l'embryon ou le foetus sont exposés.


Bij gebrek aan vergelijkende studies tussen dabigatran en rivaroxaban zijn er geen argumenten die toelaten het ene product te verkiezen boven het andere.

En l’absence d’études comparatives entre le dabigatran et le rivaroxaban, il n’y a pas d’arguments permettant de privilégier un produit par rapport à l’autre.


Bij gebrek aan vergelijkende studies is het moeilijk de plaats van zoledroninezuur ten opzichte van de andere bisfosfonaten (oraal of intraveneus) in de aanpak van osteoporose exact te situeren.

En l’absence d’études comparatives, il est difficile de situer avec précision la place de l’acide zolédronique par rapport aux autres diphosphonates (par voie orale ou intraveineuse) dans la prise en charge de l’ostéoporose.


Bij gebrek aan vergelijkende studies, bestaat er geen consensus over de optimale dosis en frequentie van toediening van foliumzuur. In de praktijk wordt foliumzuur vaak magistraal voorgeschreven in een dosis van 1 mg per dag.

En l’absence d’études comparatives, il n’existe pas de consensus concernant la dose et la fréquence d’administration optimales; dans la pratique, l’acide folique est souvent prescrit en magistrale à raison d’1 mg par jour.


Bij gebrek aan vergelijkende studies tussen SSRI’s en psychotherapie, en gezien de geringe risico’s met pychotherapie, is volgens de auteur cognitieve gedragstherapie te verkiezen als initiële behandeling van angststoornissen bij kinderen.

En l’absence d’études comparant les ISRS et la psychothérapie, et étant donné les faibles risques d’une psychothérapie, une approche psychologique est d’après l’auteur le traitement initial de premier choix des troubles anxieux chez l’enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebrek aan adequate vergelijkende studies' ->

Date index: 2024-07-04
w