Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geboden bij toediening aan zwangere vrouwen vooral " (Nederlands → Frans) :

Voorzichtigheid is geboden bij toediening aan zwangere vrouwen vooral tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.

La prudence s’impose lors de l’administration à des femmes enceintes, surtout durant le premier trimestre de la grossesse.


Voorzichtigheid is geboden bij toediening aan zwangere vrouwen of aan vrouwen die borstvoeding geven : bij de mens wordt het gebruik van pseudoefedrine tijdens de zwangerschap geassocieerd met een hogere frequentie van gastroschisis (= defect van de voorste buikwand met een intestinale hernia).

La prudence est de rigueur en cas d'administration du produit à des femmes enceintes ou des femmes qui allaitent: chez l'être humain, l'utilisation de pseudoéphédrine pendant la grossesse peut être associée à une fréquence plus élevée de gastroschisis (= déficience de la paroi abdominale antérieure avec hernie intestinale).


Indien het absoluut noodzakelijk is dat Ondansetron EG wordt gegeven, is voorzichtigheid geboden bij het voorschrijven aan zwangere vrouwen, vooral tijdens het eerste trimester.

S’il est absolument nécessaire d’administrer Ondansetron EG, la prudence est de rigueur lorsqu’on le prescrit chez la femme enceinte, en particulier pendant le premier trimestre de la grossesse.


Voorzichtigheid is geboden bij gebruik door zwangere vrouwen.

prudent dans le cadre d’une utilisation par la femme enceinte.


Experimenteel onderzoek bij dieren wijst geen directe of indirecte schadelijke effecten uit voor de zwangerschap, ontwikkeling van het embryo/de foetus, de bevalling of de postnatale ontwikkeling (zie 5.3). Voorzichtigheid is geboden bij voorschrijven aan zwangere vrouwen.

Les études sur animaux ne sont pas concluantes pour ce qui est des effets délétères direct ou indirect sur la gestation, le développement embryonnaire ou fœtal, l’accouchement ou le développement post - natal (voir rubrique 5.3.).


Daarom is voorzichtigheid geboden bij toediening van die geneesmiddelen, vooral bij patiënten met een hart-, nier- of leverziekte.

Par conséquent, ces médicaments devraient être administrés avec prudence, en particulier chez les patients souffrant de maladie cardiaque, rénale ou hépatique.


Aangezien HMG-CoA-reductaseremmers de synthese verminderen van cholesterol en mogelijk van andere biologisch werkzame stoffen die afgeleid zijn van cholesterol, kunnen ze bij toediening aan zwangere vrouwen foetale letsels veroorzaken.

Les inhibiteurs de la HMG-CoA réductase diminuant la synthèse du cholestérol et possiblement d’autres substances biologiquement actives dérivées du cholestérol, leur administration chez la femme enceinte peut avoir des effets délétères sur le fœtus.


Effecten in bijzondere situaties: na toediening aan kwetsbare groepen (bv. kinderen, zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, ouderen), na toediening van vaccins, bij het overschakelen van een " origineel" naar een " generisch" geneesmiddel of omgekeerd, na toediening van een recent gecommercialiseerd geneesmiddel (zie hieronder) en na " oneigenlijk" gebruik (met inbegrip van ...[+++]

Réactions survenues dans des situations particulières: après administration du médicament à des groupes particuliers (p.ex. enfants, femmes enceintes ou allaitantes, personnes âgées), après administration de vaccins, lors du passage d’un médicament " original " à un médicament " générique " ou inversement, après administration d’un médicament récemment commercialisé (voir ci-dessous) et en cas d’usage " inapproprié " ou " off-label " .


- Gecompliceerde urineweginfectie: urineweginfectie die zich uitbreidt tot de nieren of de prostaat, of die optreedt bij personen met risicofactoren, b.v. zwangere vrouwen, kinderen, mannen, bejaarde vrouwen (deze laatsten vooral in een instelling).

ou à la prostate, ou qui survient chez des personnes présentant des facteurs de risque telles les femmes enceintes, les enfants, les hommes, les femmes âgées (surtout celles vivant en institution).


Het is vooral belangrijk ernstige ongewenste effecten, ongewenste effecten waarover geen informatie teruggevonden wordt of ongewenste effecten bij patiënten die behoren tot specifieke groepen (kinderen, zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, immuungedeprimeerden) te rapporteren.

Il est surtout important de rapporter les effets indésirables graves ou pour lesquels on ne retrouve pas d’information ainsi que les effets indésirables observés chez des patients appartenant à des groupes particuliers (enfants, femmes enceintes ou allaitantes, patients immunodéprimés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboden bij toediening aan zwangere vrouwen vooral' ->

Date index: 2022-12-22
w