Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Dwangneurose
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Vertaling van "geboden bij behandeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige






monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament




antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel kaakbeennecrose vooral is gezien bij kankerpatiënten behandeld met zoledroninezuur en/of pamidronaat in doses die veel hoger zijn dan gebruikt bij osteoporose, blijft ook in het kader van behandeling van osteoporose waakzaamheid geboden, en is het starten van een behandeling met bisfosfonaten een goede gelegenheid om voorafgaand aandacht te besteden aan de mond- en tandverzorging.

Bien que les cas d’ostéonécrose de la machoire aient surtout été observés chez des patients cancéreux traités par l’acide zolédronique et/ou le pamidronate à des doses beaucoup plus élevées que celles utilisées dans l’ostéoporose, la prudence reste également de rigueur dans le traitement de l’ostéoporose, et l’instauration d’un traitement par un diphosphonate est une bonne occasion pour accorder une attention préalable à l’hygiène buccale et dentaire.


Een vroegorthodontische behandeling kan eventueel later worden aangevuld met een klassieke orthodontische behandeling, maar dan wordt enkel een tussenkomst geboden als er minstens een periode van 12 maanden ligt tussen beide behandelplannen.

Un traitement de première intention pourra être suivi par un traitement orthodontique classique, mais l’intervention n’est octroyée que si un délai de 12 mois est respecté entre ces 2 traitements.


Clozapine, een atypisch neurolepticum, is het best bestudeerd voor de behandeling van acute verwardheid bij patiënten met de ziekte van Parkinson, maar de grootste voorzichtigheid is geboden omwille van het risico van agranulocytose.

La clozapine, un neuroleptique atypique, est le médicament le plus étudié dans le traitement de la confusion aiguë associée à la maladie de Parkinson, mais son utilisation requiert la plus grande prudence en raison du risque d’agranulocytose.


Het is in het belang van de volksgezondheid dat allen die in het kader van hun psychiatrische behandeling dienen gehospitaliseerd te worden de meest strikte waarborgen geboden worden op het vlak van de geheimhouding van confidentiële gegevens.

Il est important pour la santé publique que toutes les personnes devant être hospitalisées dans le cadre de leur traitement psychiatrique bénéficient des garanties les plus strictes de discrétion vis-à-vis de données confidentielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telefonisch contact en/of onthaal 7d/7, 24u/24 naargelang de hulpmiddelen van het programma Steun geboden door een netwerk van vrijwillige professionals (artsen, psychologen) die relatief beschikbaar zijn en opgeleid werden om naar de zieke artsen te luisteren en hen advies te geven Beheer van de dossiers en toezicht op/coaching van de artsen die deelnemen aan het behandelingsprogramma, op middellange en zelfs lange termijn Behande ...[+++]

Contact téléphonique et/ou accueil 7j/7, 24h/24 selon les ressources du programme; Support offert par un réseau de professionnels (médecins, psychologues) bénévoles relativement disponibles et ayant reçu une formation à l’écoute et à la consultation de médecins malades Gestion des dossiers et surveillance/coaching des médecins participant au programme de traitement, sur le moyen voire le long terme Traitement délivré par des services ou professionnels spécialement formés pour traiter des médecins (p.ex. « psychiatres pour médecins» ou « médecins pour médecins»)


- Er is tot op heden geen behandeling voorhanden en er kan derhalve geen specifieke hulp voor de aan dit risico blootgestelde personen worden geboden (daling van de levenskwaliteit).

- Il n’existe jusqu’à présent aucun traitement; de ce fait, aucune aide spécifique ne peut être proposée aux personnes exposées à ce risque (diminution de la qualité de vie).


Bij gebruik van een ACE-inhibitor of sartaan in combinatie met spironolacton bij de behandeling van ernstig hartfalen is voorzichtigheid geboden, zeker bij patiënten met verminderde nierfunctie; de dosis spironolacton mag bij deze associaties in ieder geval niet meer dan 50 mg per dag bedragen [zie Folia juni 2004 ].

Lors de la prise d’un IECA ou d’un sartan, en association à la spironolactone, dans le traitement de l’insuffisance cardiaque sévère, la prudence s’impose, surtout chez les patients qui présentent une diminution de la fonction rénale; dans de telles associations, la dose de spironolactone ne peut en aucun cas dépasser 50 mg par jour [voir Folia de juin 2004 ].


Bij ouderen is evenwel voorzichtigheid geboden gezien de toename van het risico van majeure bloedingen met de leeftijd, en gezien de praktische problemen bij het starten en opvolgen van een dergelijke behandeling.

Chez les personnes âgées, la prudence est cependant de rigueur étant donné l’augmentation du risque d’hémorragies majeures liée à l’âge ainsi que les difficultés pratiques à instaurer et suivre un tel traitement.


Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige behandeling met andere hepatotoxische geneesmiddelen, zoals amiodaron, bepaalde NSAID’s (vooral diclofenac en sulindac), bepaalde anti-epileptica, isoniazide, ketoconazol, rifampicine en tolcapon (zie ook het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium).

Etre prudent en cas de prise simultanée d’autres médicaments hépatotoxiques tels que l’amiodarone, certains AINS (surtout le diclofénac et le sulindac), certains antiépileptiques, l’isoniazide, le kétoconazole, la rifampicine et la tolcapone (voir aussi le Répertoire Commenté des Médicaments).


Ook is de grootste voorzichtigheid geboden in geval van stoornissen in de wateren elektrolietenhuishouding (bv. bij koorts, systemische infectie, gastro-enteritis) of bij gelijktijdige behandeling met andere geneesmiddelen die waterretentie kunnen veroorzaken (bv. NSAID’s, carbamazepine, oxcarbazepine, tricyclische antidepressiva, SSRI’s).

La plus grande prudence est également de rigueur en cas de troubles hydro-électrolytiques (p. ex. en cas de fièvre, d’infection systémique, de gastro-entérite) ou en cas de traitement concomitant par d’autres médicaments pouvant entraîner une rétention hydrique (p. ex. AINS, carbamazépine, oxcarbazépine, antidépresseurs tricycliques, ISRS).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboden bij behandeling' ->

Date index: 2023-05-10
w