Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van gebit en steunweefsels
Aangezicht
Behaarde hoofd
Elk deel
Gebied kaakgewricht
Gebit
Gehemelte
Kaak
Letsel van
Mondholte
Onderzoek van gebit
Oog
Oor
Overige aandoeningen van gebit en steunweefsels
Perioculair gebied
Tandvlees
Tong
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "gebit te laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
letsel van | aangezicht [elk deel] | letsel van | behaarde hoofd | letsel van | gebied kaakgewricht | letsel van | gebit | letsel van | gehemelte | letsel van | kaak | letsel van | mondholte | letsel van | oog | letsel van | oor | letsel van | perioculair gebied | letsel van | tandvlees | letsel van | tong

lésions traumatiques de:articulation temporo-mandibulaire | cavité buccale | cuir chevelu | dent | face [toute partie] | gencive | langue | mâchoire | œil | oreille | palais | région péri-oculaire








overige gespecificeerde aandoeningen van gebit en steunweefsels

Autres affections précisées des dents et du parodonte


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door laten verongelukken van motorvoertuig

Lésion auto-infligée par collision d'un véhicule à moteur


geweldpleging door laten verongelukken van motorvoertuig

Agression en provoquant une collision de véhicule à moteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U dient tijdens de behandeling regelmatig uw gebit te laten controleren en u moet contact opnemen met uw arts of tandarts als u problemen krijgt met uw mond of gebit, zoals loszittende tanden, pijn of zwelling.

Vous devez subir les examens dentaires d’usage pendant toute la durée de votre traitement et contacter votre médecin ou dentiste si vous présentez des problèmes au niveau de la bouche ou des dents, par exemple des dents qui bougent, une douleur ou un gonflement.


De patiënten dienen te zorgen voor een goede mondhygiëne en hun gebit te laten onderzoeken en preventief te laten behandelen voor ze met de bisfosfonaten beginnen.

Si possible, les patients doivent éviter les interventions dentaires invasives pendant le traitement.


Als een van het onderstaande op u van toepassing is, moet u overwegen uw gebit te laten controleren voordat u de behandeling met FOSAMAX begint, omdat deze condities het risico van sommige kaakproblemen kunnen verhogen:

Un examen dentaire doit être envisagé avant un traitement par FOSAMAX, si vous vous trouvez dans l’un des cas suivants, car ces conditions peuvent augmenter le risque pour certains problèmes de mâchoire:


Tijdens behandeling met een bisfosfonaat moeten alle patiënten aangeraden worden om te zorgen voor een goede mondhygiëne, regelmatig hun gebit te laten controleren en alle verschijnselen in de mond te melden zoals loszittende gebitselementen, pijn of zwelling.

Pendant le traitement par bisphosphonates, inciter tous les patients à maintenir une bonne hygiène bucco-dentaire, à réaliser des examens dentaires réguliers et à rapporter tout symptôme bucco-dentaire tel qu’une mobilité dentaire, une douleur ou un gonflement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U zult mogelijk worden geadviseerd uw gebit te laten controleren voordat u begint met de behandeling met Beenos.

Il peut vous être conseillé de passer un examen dentaire avant de commencer le traitement par Beenos.


Tijdens behandeling met een bisfosfonaat moet alle patiënten aangeraden worden om te zorgen voor een goede mondhygiëne, regelmatig hun gebit te laten controleren, en alle verschijnselen in de mond te melden zoals loszittende gebitselementen, pijn of zwelling.

Durant un traitement par bisphosphonates, chaque patiente doit être incitée à maintenir une bonne hygiène bucco-dentaire, à faire des contrôles dentaires réguliers et à informer de tout symptôme bucco-dentaire tel que mobilité des dents, douleur ou gonflement.


U kunt het advies krijgen om vóór behandeling met FOSAMAX uw gebit te laten controleren.

Un examen dentaire pourra vous être conseillé avant de débuter le traitement par FOSAMAX.




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     aandoening van gebit en steunweefsels     aangezicht     behaarde hoofd     elk deel     gebied kaakgewricht     gehemelte     letsel     mondholte     onderzoek van gebit     perioculair gebied     tandvlees     gebit te laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebit te laten' ->

Date index: 2021-09-19
w