Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gained us regulatory approval in september » (Néerlandais → Français) :

Valturna – a single-pill combination of Tekturna/Rasilez and Diovan (valsartan) – gained US regulatory approval in September based on clinical data showing this medicine offers significantly higher blood pressure reduction than either valsartan or aliskiren alone.

Valturna, un comprimé associant Rasilez/Tekturna et Diovan (valsartan), a obtenu, en septembre, son autorisation de mise sur le marché aux Etats-Unis. Cette décision s'est appuyée sur des données cliniques montrant que ce médicament provoque une baisse nettement plus importante de la pression sanguine que valsartan ou aliskiren seuls.


QAB149 (indacaterol), a once-daily long-acting bronchodilator for adult patients with chronic obstructive pulmonary disease (COPD), gained European regulatory approval in November 2009 as Onbrez Breezhaler and was launched in Germany in December.

QAB149 (indacatérol), un bronchodilatateur à action prolongée en inhalation unique quotidienne destiné aux adultes atteints de broncho-pneumopathie chronique obstructive (BPCO), a été autorisé, en novembre 2009, en Europe sous le nom de Onbrez Breezhaler et a été lancé en Allemagne en décembre.


In a significant breakthrough for patients suffering from multiple sclerosis (MS), Novartis gained US and Russian regulatory approval in the third quarter for Gilenya (FTY720), an effective, first-line oral treatment for relapsing multiple sclerosis, the most common form of the disease.

Dans une percée majeure pour les malades souffrant de sclérose en plaques, Novartis a obtenu, au troisième trimestre, une autorisation de mise sur le marché aux Etats-Unis et en Russie de Gilenya (FTY720), un traitement efficace de première ligne par voie orale contre la sclérose en plaques cyclique, la forme la plus commune de la maladie.


In Japan, three medicines – Afinitor (kidney cancer), Equa (type 2 diabetes) and Exforge (hypertension) – gained regulatory approvals in January.

En janvier, trois médicaments – Afinitor (cancer du rein), Equa (diabète de type 2) et Exforge (hypertension) – ont été autorisés au Japon.


Afinitor (USD 70 million), an oral inhibitor of the mTOR pathway, was launched in the US, Europe and Switzerland after gaining regulatory approvals in 2009 as a treatment for advanced renal cell carcinoma (RCC, kidney cancer) following VEGF-targeted therapy.

Afinitor (USD 70 millions), un inhibiteur de la voie mTOR par administration orale, a été lancé aux Etats-Unis, en Europe et en Suisse après avoir été homologué comme traitement du carcinome avancé des cellules rénales (cancer du rein) à la suite d’un traitement ciblé sur le VGEF.


Vaccines and Diagnostics began delivering vaccines in the last week of September for the new H1N1 influenza strain as US and European regulatory approvals were received.

Vaccins et Diagnostic a commencé les livraisons de vaccins dans la dernière semaine de septembre pour la nouvelle souche de virus grippal H1N1, après avoir reçu les autorisations réglementaires aux Etats-Unis et en Europe.


The late-stage pipeline is also progressing quickly: European regulatory approval expected soon for QAB149 (COPD), while further positive Phase III data presented in September 2009 reaffirmed the potential of FTY720 (MS).

Le pipeline de médicaments en phase ultime de développement progresse également avec rapidité. En effet, l’homologation de QAB149 (BPCO) est attendue sous peu tandis que de nouveaux résultats positifs de phase III présentés en septembre 2009 ont confirmé le potentiel de FTY720 (SEP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gained us regulatory approval in september' ->

Date index: 2024-09-27
w