Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaat de hoegrootheid voor samenwonende » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 1 januari 2009 gaat de hoegrootheid voor samenwonende gerechtigden in primaire arbeidsongeschiktheid van 55% naar 60% van het gederfde loon.

À partir du 1 er janvier 2009, le taux de l'indemnité octroyé aux titulaires cohabitants en incapacité primaire passe de 55 % à 60 % de la rémunération perdue.


2) Wijziging van de hoegrootheid voor samenwonende gerechtigden in primaire arbeidsongeschiktheid van 55% naar 60% van het gederfde loon (structurele maatregel)

2) Modification du taux de l'indemnité des titulaires cohabitants en incapacité primaire de 55 % à 60 % de la rémunération perdue (mesure structurelle)


Vanaf 1 mei 2009 gaat de hoegrootheid van de invaliditeitsuitkering voor alleenstaande gerechtigden van 53% naar 55% van het gederfde loon.

À partir du 1 er mai 2009, le taux de l’indemnité d’invalidité des titulaires isolés passe de 53% à 55% de la rémunération perdue.


Vanaf 1 januari 2008 gaat de hoegrootheid van de invaliditeitsuitkering voor alleenstaande gerechtigden van 50% naar 53% van het gederfde loon.

A partir du 1 er janvier 2008, le taux de l'indemnité d'invalidité des titulaires isolés passe de 50% à 53% de la rémunération perdue.


Zo is sinds 15 november 1996 de hoegrootheid van 60 % verminderd tot 55 % voor samenwonende gerechtigden vanaf de eenendertigste dag van de arbeidsongeschiktheid.

C’est ainsi que depuis le 15 novembre 1996, le taux de 60% est réduit à 55% pour les titulaires cohabitants, à partir du trente et unième jour d’incapacité de travail.


Normaliter gaat de beroepsbeoefenaar ervan uit dat de met de patiënt samenwonende echtgenoot of partner als vertegenwoordiger optreedt.

Le praticien professionnel part du principe que le conjoint ou le partenaire cohabitant est normalement le représentant.


Ter herinnering, de wijziging van de situatie die aanleiding kan geven tot een onmiddellijke inschrijving ten laste van een andere gerechtigde, kan betrekking hebben op alle personen ten laste (of het nu gaat om de echtgenoot/echtgenote, samenwonende, kind of ascendent), ongeacht of de persoon ten laste al dan niet meerderjarig is.

Pour rappel, le changement de la situation de nature à provoquer une inscription immédiate à charge d’un autre titulaire, peut concerner l’ensemble des personnes à charge (qu’il s’agisse de conjoint, cohabitant, enfant ou ascendant), que la personne à charge soit majeure ou non.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat de hoegrootheid voor samenwonende' ->

Date index: 2023-04-06
w