Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "functies die hiermee beoogd " (Nederlands → Frans) :

De twee belangrijkste functies die hiermee beoogd worden zijn het gebruik van de SISkaart om de patiënt en ook de invoer van de uitgevoerde verstrekkingen te kunnen identificeren.

Les deux principales fonctions visées ici sont l’utilisation de la carte SIS pour pouvoir identifier le patient ainsi que les prestations effectuées.


Daarnaast moet ook een strakke aflijning van de onderzoeksvragen gebeuren, in functie van de beoogde impact.

Par ailleurs, un ciblage rigoureux des questions étudiées s’impose, en tenant compte de leur impact escompté.


- de hervorming van de Juridische directie van de Dienst in functie van het beoogde thematische enquête- en controlebeleid en de flexibilisering van de directie in het licht van enkele uitdagingen op het terrein en binnen de rechtsprekende organen.

- La réforme de la direction juridique du Service en fonction de la politique de contrôle et d’enquête thématiques visée et la flexibilisation de la direction au vu de quelques défis sur le terrain et dans les instances judiciaires.


De oestroprogestatieve behandeling bij de postmenopauzale vrouwen dient zo kort mogelijk te zijn in functie van het beoogde doel en de risico's voor elke individuele patiënte.

Le traitement oestro-progestatif chez les femmes post-ménopausées sera le plus court possible en fonction de l'objectif recherché et des risques pour chaque patiente individuelle.


De ingedruppelde hoeveelheden variëren in functie van de beoogde uitwerking en de leeftijd van de patiënt.

Les quantités instillées varient en fonction de l’effet recherché et de l’âge du patient.


Bij wijze van overgangsmaatregel blijft het koninklijk besluit van 12 oktober 2011, tot vaststelling van de regelen betreffende de organisatie en de werking van het Fonds voor de medische ongevallen, van toepassing op het Fonds en zijn organen, voor zover dat verenigbaar is met de nieuwe beoogde organisatie, en dat zolang de bij deze wet ingevoegde artikelen 137ter, § 3, en 137quater, § 4, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, niet worden toegepast (Wet 19-3-13 - B.S. 29-3 - ed. 2 - art. 4 ...[+++]

A titre de mesure transitoire, l'arrêté royal du 12 octobre 2011, déterminant les règles relatives à l'organisation et au fonctionnement du Fonds des accidents médicaux, reste d'application au Fonds et à ses organes, dans la mesure de sa compatibilité avec la nouvelle organisation prévue et ce tant qu'il n'est pas fait application des articles 137ter, § 3, et 137quater, § 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, insérés par la présente loi (Loi 19-3-13 – M.B. 29-3 – éd. 2 – art. 41) Sont d'application au Comité de Gestion institué par l'article 137quater de la loi relativ ...[+++]


In de periode waarin een personeelslid de functie van referentiepersoon voor dementie uitoefent, wordt hiermee voor maximaal 19 uren per week rekening gehouden.

Durant la période où un membre du personnel exerce la fonction de personne de référence pour la démence, il en est tenu compte pour 19 heures par semaine au maximum.


Per subgroep (woonzorgcentrum, thuiszorg of psychiatrisch verzorgingstehuis) werd het beoogd aantal te onderzoeken kwetsbare ouderen in Vlaanderen, Brussel en Wallonië berekend in functie van hun respectievelijk aandeel in de totale populatie (hoofdstuk 3.5).

Par sous-groupe (maison de repos et de soins, soins à domicile ou institutions de soins psychiatriques) le nombre visé de personnes âgées dépendantes à examiner en Flandre, Bruxelles et Wallonie a été calculé en fonction de leur part de marché respectif dans le total de la population (chapitre 3.5).


Het aantal wettelijke vakantiedagen van een deeltijdse arbeider wordt door de bevoegde instantie berekend in functie van het aantal gepresteerde (effectieve) arbeidsdagen en hiermee gelijkgestelde dagen van het vakantiedienstjaar, uitgedrukt in een vijfdagenweekregeling (aantal dagen (A) x 5/R, waarbij R het gemiddelde aantal dagen per week is); dit aantal dagen wordt nog vermenigvuldigd met de tewerkstellingsbreuk van de deeltijdse werknemer (Q/S).

Le nombre de jours de vacances légales d’un ouvrier à temps partiel est calculé par l’instance compétente, en fonction du nombre de jours de travail effectifs et assimilés de l’exercice de vacances, exprimé en régime de travail de cinq jours par semaine (nombre de jours (A) x 5/R, R étant le nombre moyen de jours par semaine) ; ce nombre de jours est multiplié par la fraction d’occupation du travailleur à temps partiel (Q/S), Q étant le nombre moyen d'heures par semaine à accomplir par le travailleur en vertu de son contrat et S, le nombre moyen d'heures par semaine pendant lesquelles la personne de référence est censée effectuer le mêm ...[+++]


Het aantal vakantiedagen van een voltijdse arbeider wordt berekend door de vakantiekas in functie van het aantal (effectieve) arbeidsdagen en hiermee gelijkgestelde dagen van het vakantiedienstjaar (het aantal vakantiedagen wordt uitgedrukt in een vijfdagenweekregeling).

Le nombre de jours de vacances légales auquel a droit un ouvrier à temps plein est calculé par la caisse de vacances, en fonction du nombre de jours de travail effectifs et assimilés de l’exercice de vacances (le nombre de jours de vacances est exprimé en régime de travail de cinq jours par semaine).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functies die hiermee beoogd' ->

Date index: 2023-12-01
w