Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from 24-48 hours " (Nederlands → Frans) :

If no other data are available, an arbitrary cut-off point of 48 hours is used, i.e. nosocomial acquisition is defined as a MRSA strain firstly isolated from a patient who had been hospitalised for more than 48 hours.

- Connaissance d’une colonisation ou d’une infection à partir d’une admission ou d’un hôpital ou d’un service précédents. Si aucune autre donnée n'est disponible, une limite arbitraire de 48 heures est appliquée, c.-à-d. que l'acquisition nosocomiale est définie comme une souche de MRSA d’abord isolée d’un patient qui avait été hospitalisé pendant plus de 48 heures.


2. In case of an outbreak, screening may differentiate " imported cases" , or re-admissions of colonised patients (positive culture within 48 hours after admission) from new cases of nosocomial colonisation or infection (positive culture later than 48 hours after admission).

2. En cas d’éclosion, le dépistage peut différencier les " cas importés" , ou les réadmissions de patients colonisés (culture positive dans un délai de 48 heures après l’admission) de nouveaux cas de colonisation ou d’infection nosocomiale (culture positive ultérieure à 48 heures après l’admission).


All of this takes place within a period lasting from 24-48 hours up to a maximum of one week.

All of this takes place within a period lasting from 24-48 hours up to a maximum of one week.


This target group includes patients hospitalised for more than 24 hours within the last 6 months, and especially those with open wounds, recent surgery, presence of long term catheter or drainage, intubated patients, and those transferred from hyper endemic institutions.

Ce groupe cible inclut les patients hospitalisés plus de 24 h dans les 6 derniers mois et, en particulier, ceux présentant des plaies ouvertes, ayant subi récemment une opération chirurgicale, portant un cathéter ou un drain à long terme, les patients intubés, et ceux transférés en provenance d’établissements hyperendémiques.


Intervention When a MRSA colonised or infected patient leaves the hospital to receive ambulatory care, it is recommended that the general practitioner be fully informed of the follow-up of MRSA colonisation or infection through the discharge medical report and any additional standard document Patients recently hospitalised for more than 24 hours or transferred from another hospital or presenting risk factors for MRSA colonisation must be isolated.

Quand le patient colonisé ou infecté par MRSA quitte l’hôpital pour recevoir des soins ambulatoires, il est conseillé d’informer de manière complète le médecin généraliste du suivi de la colonisation ou de l’infection à MRSA au moyen du rapport médical de renvoi ou de tout document standard supplémentaire.


QAB149 (indacaterol) was submitted for US and EU approvals in December 2008 as a 24-hour bronchodilator for chronic obstructive pulmonary disease (COPD), an incurable condition in which the lungs have been damaged, usually from smoking.

QAB149 (indacatérol) a fait l’objet du dépôt d’une demande d’enregistrement aux Etats- Unis et en Europe en tant que broncho-dilatateur efficace durant 24 heures contre la broncho-pneumopathie chronique obstructive (BPCO), une maladie incurable qui conduit à une altération des poumons, causée habituellement par la fumée.


Gross profit 9 260 7 341 1 919 26 Marketing & Sales –3 014 –2 721 –293 11 Research & Development –2 037 –1 694 –343 20 General & Administration –570 –505 –65 13 Other income 180 171 9 5 Other expense –308 –245 –63 26 Operating income 3 511 2 347 1 164 50 Income from associated companies 103 83 20 24 Financial income 49 –48 97 –202 Interest expense –133 –86 –47 55 Income before taxes 3 530 2 296 1 234 54 Taxes –582 –321 –261 81 Net income 2 948 1 975 973 49 Attributable to: Shareholders of Novartis AG 2 933 1 962 971 49

Premier trimestre (non audité) T1 2010 T1 2009 Variation M USD M USD M USD % Chiffre d’affaires net 12 131 9 709 2 422 25 Autres produits 225 217 8 4 Coût des ventes –3 096 –2 585 –511 20 dont amortissements et pertes de valeur sur droits de produits, brevets et marques déposées –162 –223 61 –27 Marge brute 9 260 7 341 1 919 26 Marketing et vente –3 014 –2 721 –293 11 Recherche et développement –2 037 –1 694 –343 20 Administration et frais généraux –570 –505 –65 13 Autres produits 180 171 9 5 Autres charges –308 –245 –63 26 Résultat opérationnel 3 511 2 347 1 164 50 Quote-part dans le résultat des entreprises associées 103 83 20 24 Produ ...[+++]


Q1 2010 Q1 2009 % change USD m USD m USD cc Net sales 12 131 9 709 25 18 Divisional operating income 3 740 2 521 48 41 Corporate income & expense, net –229 –174 Group operating income 3 511 2 347 50 42 Income from associated companies 103 83 24 17

M USD M USD USD tcc Chiffre d’affaires net 12 131 9 709 25 18 Résultat opérationnel par division 3 740 2 521 48 41 Produits/charges nets de Corporate –229 –174




Anderen hebben gezocht naar : firstly isolated from     hours     after admission from     within 48 hours     period lasting from 24-48 hours     those transferred from     than 24 hours     transferred from     usually from     income from     from 24-48 hours     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from 24-48 hours' ->

Date index: 2021-07-24
w