Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal keren per tijdseenheid
Diepe dwarsstand
Doofheid NNO
Frequentie
Hoesten moeilijk
Hoge frequentie
Lage frequentie
Moeilijk ademen
Moeilijk groeiende Gram-negatieve staafjes
Moeilijk hoesten
Moeilijke bevalling door persisterende
Moeilijke stoelgang
NNO
Obstipatie
Occipito-iliacale
Occipitoposterieure
Occipitosacrale
Occipitotransversale
Slechthorendheid
Sputum ophoesten moeilijk
Stand
Vrijwillig hoesten moeilijk

Traduction de «frequentie van moeilijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diepe dwarsstand | moeilijke bevalling door persisterende | occipito-iliacale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitoposterieure | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitosacrale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitotransversale | stand |

Arrêt en profondeur en position transverse Dystocie due à la persistance en position:occipito-iliaque | occipito-postérieure | occipito-sacrée | occipito-transverse


doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie

Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit effect, dat de andere niet-steroïde anti-inflammatoire middelen gemeen hebben, gaat gepaard met een toegenomen frequentie van moeilijke en vertraagde partus bij dieren waaraan het geneesmiddel tot in de laatste stadia van de dracht werd toegediend.

Cet effet, que les autres anti-inflammatoires non stéroïdiens ont en commun, va de pair avec une augmentation de la fréquence de dystocie et d’allongement du travail chez les animaux ayant reçu le médicament jusqu’au dernier stade de la gestation.


Dit effect, dat de andere niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen gemeen hebben, gaat gepaard met een toegenomen frequentie van moeilijke en vertraagde partus bij dieren waaraan het geneesmiddel tot in de laatste stadia van de dracht werd toegediend.

Cet effet, commun aux autres anti-inflammatoires non stéroïdiens, s'accompagne d'un accroissement de la fréquence de dystocies et de retards dans la mise bas chez l'animal gravide auquel on a administré le médicament jusque dans les derniers stades de la gestation.


Bijwerkingen waarvan de frequentie niet bekend is: Periodontale aandoeningen (aandoeningen die het tandvlees aantasten) en tandaandoeningen, veranderde mentale toestand, bewustzijnsverlies, acute overgevoeligheidsreacties waaronder urticaria (netelroos), angio-oedeem (het opzwellen van handen, voeten, enkels, gezicht, lippen, mond of keel waardoor u moeilijk kunt slikken of ademen), luchtpijpvernauwing (bronchoconstrictie) en anafylaxie (een ernstige, allergische reactie over heel het lichaam) zijn gemeld, maar hun frequentie is niet ...[+++]

Effets indésirables de fréquence indéterminée : Des affections parodontales (touchant les gencives) et dentaires, un état mental altéré, une perte de conscience, des réactions d’hypersensibilité aiguë incluant urticaire, angio-œdème (gonflement des mains, des pieds, des chevilles, du visage, des lèvres, de la bouche ou de la gorge pouvant entraîner une difficulté à avaler ou respirer), une bronchoconstriction et une anaphylaxie (réaction allergique sévère touchant le corps entier) ont été rapportés, mais leur fréquence est indéterminée.


Het is moeilijk de frequentie te berekenen van de bijwerkingen in de postmarketingbewaking en daarom worden die bijwerkingen opgesomd met de melding frequentie niet bekend.

Il est difficile de calculer la fréquence des effets indésirables révélés dans le cadre de la surveillance postérieure à la mise sur le marché ; par conséquent, ces effets sont énumérés dans la catégorie « fréquence indéterminée ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel deze oefening gebaseerd is op de beste cijfers die voorhanden zijn, moet zij met de nodige reserve worden geïnterpreteerd, gezien de onvolledigheid van de informatie over incidentie en de specifieke sterfte, het feit dat de schatting van de sterftereductie voortkomt uit relatief oude studies en moeilijk te extrapoleren zijn naar de Belgische realiteit en de onzekerheid die bestaat rond de schattingen van de geïnduceerde kankers en de frequentie van overdiagnose.

Bien que cet exercice se base sur les meilleurs chiffres disponibles, il doit toutefois être interprété avec beaucoup de réserve, vu l’incomplétude des données relatives à l’incidence et à la mortalité spécifique, le fait que l’estimation de la réduction de mortalité est issue d’études relativement anciennes et difficilement extrapolables à la réalité belge actuelle, et l’incertitude qui entoure l’estimation des cancers induits et des fréquences de surtraitement.


Deze ongewenste effecten zijn zeldzaam maar de juiste frequentie ervan is moeilijk in te schatten 38,39 .

Ces effets indésirables sont rares mais leur fréquence réelle reste à déterminer 38,39 .


Als u een ernstige allergische reactie krijgt (frequentie niet bekend), waaronder uitslag, netelroos en zwelling van het gezicht, de lippen, tong en keel waardoor ademen of slikken moeilijk kan zijn, stop dan met het gebruik van dit geneesmiddel en bel direct uw arts.

Si vous avez une réaction allergique grave (fréquence indéterminée), incluant éruption cutanée, urticaire et gonflement du visage, des lèvres, de la langue et de la gorge qui peut provoquer une difficulté à respirer ou à avaler, arrêtez de prendre ce médicament et contactez immédiatement votre médecin.


Om methodologische redenen is het nochtans zeer moeilijk om de omvang van het probleem in te schatten: men stelt vast dat de frequentie van het gedrag tegen de normen rond 15-16 jaar het hoogst ligt, dat het meestal om jongens gaat, dat de fysieke agressie zich meestal tussen leerlingen en buiten de school afspeelt.

Pour des raisons méthodologiques, il est pourtant très difficile d’évaluer l’ampleur du problème. On constate cependant que la fréquence des comportements hors-normes est la plus élevée vers 15-16 ans, et qu’il s’agit le plus souvent de garçons. L’agression physique se produit le plus souvent entre élèves, et à l’extérieur de l’école.


Bijkomende gemelde bijwerkingen (frequentie niet bekend): ernstige allergische reacties waaronder duizeligheid en moeilijk ademhalen, zwelling vooral van het gezicht en de keel, verlaagde bloeddruk, pijn in de mond, tanden en kaak, zwelling of wondjes in de mond, een verdoofd of zwaar gevoel van

musculaire, tests de la fonction rénale anormaux, miction fréquente anormale, gonflement des mains, des chevilles ou des pieds, soif, douleur dentaire ou trouble du goût.


Alhoewel de precieze incidentie van dergelijke reacties moeilijk te achterhalen is, bleek uit een historisch overzicht van de Westerse literatuur en uit klinische gegevens, dat de globale frequentie van voorkomen van huidreacties om en bij de 1% bedraagt.

Bien que la fréquence d’apparition de telles réactions soit difficile à préciser, une revue de la littérature occidentale et un examen des données cliniques disponibles ont révélé que l’incidence globale des réactions cutanées est d’environ 1%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frequentie van moeilijke' ->

Date index: 2022-02-19
w