Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frequentie per handeling werd bepaald " (Nederlands → Frans) :

124. Voor al deze informatieverplichtingen werden de administratieve handelingen opgelijst, de frequentie per handeling werd bepaald alsook de kostprijs per administratieve handeling.

124. Pour toutes ces obligations d'information, les actes administratifs ont été inventoriés, la fréquence et le coût administratif par acte ont été déterminés.


* Bijwerking waarvan de frequentie werd bepaald op basis van farmacovigilantiegegevens ** Bijwerking waarvan de frequentie niet kan worden bepaald op basis van de beschikbare gegevens

* Effet indésirable dont la fréquence a été déterminée sur base des données de pharmacovigilance ** Effet indésirable dont la fréquence ne peut pas être déterminée sur base des données disponibles


De frequentie werd bepaald op basis van de incidentie van gerapporteerde bijwerkingen van interstitiële pneumonitis tijdens de gerandomiseerde behandelingsperiode in de 150 mg EPC-studies.

La fréquence a été déterminée à partir de l'incidence des effets indésirables de pneumonie interstitielle rapportés dans la période de traitement randomisé des études EPC 150 mg.


Bijwerkingen waarvan de frequentie niet werd bepaald of ongekend is: Daling van de witte bloedcellen (neutropenie), respiratoire stilstand, bronchospasmen, afwijking in de urineconcentratie (hyposthenurie), renale tubulaire acidose, roodheid en ontsteking van de huid (exfoliatieve dermatitis).

Effets indésirables dont la fréquence est indéterminée ou non connue: Diminution des globules blancs dans le sang (neutropénie), arrêt respiratoire, spasme des bronches (bronchospasme), dilution anormale de l’urine (hyposthénurie), acidose rénale tubulaire, rougeur et inflammation de la peau (dermatite exfoliative).


De frequentie van de hieronder vermelde bijwerkingen werd bepaald op basis van de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100, < 1/10); soms (≥ 1/1.000, < 1/100); zelden (≥ 1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000) met inbegrip van meldingen van geïsoleerde gevallen.

Les effets indésirables suivants ont été observés avec les fréquences mentionnées ci-dessous : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1.000, < 1/100), rare (≥ 1/10.000, < 1/1.000), très rare (< 1/10.000), fréquence indéterminée.


De frequentie werd bepaald door de incidentie van gerapporteerde bijwerkingen van interstitiële longontsteking in de gerandomiseerde behandelingsperiode van de EPC-studies met 150 mg.

La fréquence a été déterminée sur la base de l'incidence des effets indésirables rapportés de pneumonie interstitielle dans la période de traitement randomisé lors des études EPC avec la dose de 150 mg.


De frequentie werd bepaald op basis van de incidentie van gerapporteerde bijwerkingen van leverfalen bij patiënten die een behandeling kregen in de open bicalutamidegroep van de 150 mg EPC-studies.

La fréquence a été déterminée à partir de l'incidence des effets indésirables d'insuffisance hépatique rapportés chez les patients recevant un traitement dans le bras bicalutamide ouvert des études EPC 150 mg.


De frequentie werd bepaald op basis van de incidentie van gerapporteerde bijwerkingen van leverfalen bij patiënten die een behandeling kregen in de open bicalutamidegroep van de 150 mg EPC-studies

La fréquence a été déterminée à partir de l'incidence des effets indésirables d'insuffisance hépatique rapportés chez les patients recevant un traitement dans le bras bicalutamide ouvert des études EPC 150 mg.


Na lange discussies werd de reglementering geharmoniseerd door de Verordening (EG) nr. 194/97 van de Commissie van 31/01/1997 tot vaststelling van maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen, en dit voor het maximumgehalte voor nitraat in sla (veel internationale handel), en meer bepaald voor verse spinazie en diepvriesspinazie ( 2000mg/kg).

Après de longues discussions, la réglementation a été harmonisée par le Règlement (CE) n° 194/97 de la Commission du 31/01/1997 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires, la teneur maximale pour les nitrates dans la laitue (commerce international étendu), et notamment pour les épinards frais et les épinards surgelés (2000mg/kg).


1) In december 2009 werd op vraag van de EMA een brief gestuurd naar de gezondheidswerkers door de firma die Alli® in de handel bracht, om hun aandacht te vestigen op bepaalde ongewenste effecten en interacties.

1) En décembre 2009, à la demande de l’EMA, la firme qui commercialise Alli® a envoyé une lettre aux professionnels de la santé pour attirer leur attention sur certains effets indésirables et interactions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frequentie per handeling werd bepaald' ->

Date index: 2025-03-16
w