Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formulier worden meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

Het aanvraagformulier voor de telematicapremie werd gewijzigd: het rekeningnummer moet niet meer via het formulier worden meegedeeld, maar via de webapplicatie.

Le formulaire de demande de la prime informatique a été modifié : le numéro de compte ne doit plus être renseigné via le formulaire mais via l’application web.


De juiste verstrekking moet hierop manueel aangekruist worden voordat het formulier ter kennisgeving door de implanterend geneesheer-specialist aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling wordt meegedeeld.

La prestation adéquate devra être cochée manuellement sur celui-ci avant d’être transmis par le médecin-spécialiste implanteur pour notification au médecin conseil de l’organisme assureur.


Dit formulier heeft een XML-formaat en is opgesteld volgens de specificaties die het RIZIV aan uw softwarefirma heeft meegedeeld.

Ce formulaire a un format XML et est établi selon les spécifications que l’INAMI a transmises à votre fournisseur de logiciel.


Vanaf 2013 zal de aanvraag voor een tegemoetkoming van het RIZIV in de kosten van een softwarepakket volledig online moeten worden ingediend volgens de regels die u later zullen worden meegedeeld, maar voor het jaar 2012 moet er een aangepaste versie van het “papieren” formulier worden gebruikt.

A partir de l’année 2013, la demande pour l’intervention INAMI dans les coûts d’un logiciel se fera intégralement online selon des modalités qui vous seront communiquées ultérieurement mais pour cette année 2012, un formulaire « papier » adapté est d’application.


De volgende gegevens zullen aldus elektronisch worden meegedeeld: het volgnummer van het formulier van de patiënt, het geboortejaar, het geslacht, het statuut, de begindatum van de arbeidsongeschiktheid, de datum van de eerste oproep, de onderwerping aan de arbeidsgeneeskunde (nee / ja jaarlijks / ja …), de arbeidsgeneeskundige dienst (gekend / onbekend), de naam van de arbeidsgeneesheer (gekend / onbekend), de medische reden van de huidige arbeidsongeschiktheid, de prognose van de werknemer, de prognose van de adviserend geneesheer, ...[+++]

Les données à transférer sous forme électronique seront donc les suivantes : le numéro d’ordre du formulaire du patient, l’année de naissance, le sexe, le statut, la date de début de l’incapacité, la date de la 1 ère convocation, la soumission à la médecine du travail (non/ oui tous les ans / oui…), le service de médecine du travail (connu/inconnu), le nom du médecin du travail (connu/inconnu), la raison médicale de l’incapacité en cours, le


30. Het formulier op basis waarvan de betrokkenen hun toestemming kunnen verlenen voor de registratie, opvolging en verwerking van hun gegevens met het oog op de evaluatie van de kwaliteit en de doeltreffendheid van de screeningsprogramma’s, alsook de begeleidende toelichtingsbrief werden meegedeeld aan het Sectoraal Comité.

30. Le formulaire permettant aux personnes concernées de donner leur accord pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de ses données, à l’évaluation de la qualité et de l’efficacité du programme de dépistage ainsi que la lettre d’information qui l’accompagne ont été transmis au Comité sectoriel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulier worden meegedeeld' ->

Date index: 2021-02-22
w