Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forfait per verpleegdag » (Néerlandais → Français) :

Het forfait per verpleegdag is verschuldigd voor elke hospitalisatiedag die beantwoordt aan dezelfde regels vernoemd voor de opnameforfaits (eerste paragraaf).

Le forfait par journée d'entretien est dû pour chaque journée d'hospitalisation obéissant aux mêmes règles précitées pour les forfaits par admission (paragraphe précédent).


Betreffende de klinische biologie in het ziekenhuis verdeelt dit besluit het overschot, dat in 1999 en 2000 is vastgesteld, over de forfaits per opneming en de forfaits per verpleegdag.

En ce qui concerne la biologie clinique hospitalière, la sous utilisation observée en 1999 et 2000 est répartie sur les forfaits par admission et sur les forfaits par journée d’hospitalisation.


Er moet nog worden opgemerkt dat het koninklijk besluit van 25 april 1997 ook een aantal specifieke bepalingen bevat betreffende de klinische biologie in de ziekenhuizen, die de uitvoering beogen van een forfait per opneming, naast het forfait per verpleegdag.

Il convient encore de remarquer que l'arrêté royal du 25 avril 1997 comporte également un certain nombre de dispositions spécifiques relatives à la biologie clinique dans les hôpitaux, qui visent l'instauration d'un forfait par admission, outre le forfait par journée d'entretien.


Idealiter zou daarom met deze factor rekening moeten worden gehouden om te vermijden dat de toegekende forfaits per verpleegdag te laag zijn voor een ziekenhuis met veel kankerpatiënten die chemotherapie ondergaan.

C’est pourquoi, idéalement, il est tenu compte de ce facteur pour éviter que les forfaits octroyés par journée d’hospitalisation ne soient trop bas pour un hôpital où séjournent de nombreux patients cancéreux subissant une chimiothérapie.


Bijgevolg worden de boekingen van de forfaits voor verpleegdag enkel gebruikt om de aanvang en het einde van het verblijf te bepalen.

Par conséquent, on n’utilisera que les comptabilisations des forfaits pour journée d’entretien pour déterminer les dates de début et de fin de séjour.


De datum van aanvang van het verblijf is gelijk aan de allereerste datum van de forfaits per verpleegdag voor eenzelfde verblijf in de EPS-gegevens (dit geldt eveneens voor de TCT-gegevens).

La date de début de séjour égale la toute première date des forfaits par journée d’entretien pour un même séjour dans les données EPS (il en est de même pour les données TCT).


In sommige gevallen kan er een dag verschil zijn tussen de dag van ontslag en de laatste prestatiedatum van de forfaits voor verpleegdag. Als gevolg van de door het RIZIV opgelegde tarificatieregels is dat het geval voor de opnames waarbij de patiënt het ziekenhuis vóór 14.00 u verlaat (verlies van het recht op het verpleegdagforfait).

Suite aux règles de tarification imposées par l’INAMI, c’est le cas des séjours où le patient quitte l’hôpital avant 14.00 h (perte du droit au forfait pour journée d’entretien).


Daaruit vloeit voort dat wanneer de opnameforfaits worden gebruikt om het begin van het verblijf te bepalen, de berekening van de verblijfsduur een systematische fout zou kunnen veroorzaken: de acute verblijven met forfait per opname waarbij de patiënt na 12 uur wordt opgenomen, zouden daardoor aanvangen op de dag voor de eerste datum van de boeking van de forfaits voor de verpleegdag.

Il en résulte que, si l’on utilise les forfaits par admission pour définir le début de séjour, le calcul de la durée de séjour pourrait être biaisé : les séjours aigus à forfait par admission avec une admission après 12 heures auraient comme début la date avant la première date de comptabilisation des forfaits pour journée d’entretien.


Indien de onderzoeksvragen dit vereisen en gesteld dat deze prestaties samenhangen met de laatste voorafgaande opname – wat niet meer is dan een, weliswaar heel aannemelijke, veronderstelling – dan kan de primaire sleutel van de meteen voorafgaande opname aan deze registraties worden toegekend i : concreet gesteld wordt het veld " ziekenhuis van opname" aangevuld met het erkenningsnummer van het ziekenhuis van de voorafgaande laatste opname, en het veld 'einddatum' (SS00125bis) aangevuld met de einddatum berekend op basis van de begindata prestatie van de forfaits voor de v ...[+++]

Si les questions de recherche le requièrent, et en admettant que ces actes soient reliés au dernier séjour précédent – ce qui n’est donc qu’une hypothèse, bien que hautement probable – on peut attribuer à ces enregistrements la clé primaire du séjour immédiatement précédent i : concrètement on complète le champ « hôpital de séjour » avec le numéro d’agrément de l’hôpital du dernier séjour précédent, ainsi que le champ « date de fin » (SS00125bis) avec la date de fin calculée sur base des dates de début de prestation des forfaits pour journée d’entr ...[+++]


Drie variabelen volstaan om het ziekenhuisverblijf aan de hand van de gegevens te identificeren: 1) (het pseudoniem van) de patiënt, 2) de identificatie van het ziekenhuis van het verblijf en 3) de integrale datum van ontslag of, zoals hier voorgesteld, de laatste prestatiedatum van de forfaits voor de verpleegdag.

Pour identifier le séjour hospitalier à partir des données, 3 variables suffisent : 1) le (pseudonyme du) patient, 2) l’identification de l’hôpital de séjour et 3) la date intégrale de sortie ou, comme proposé ici, la dernière date de la prestation des forfaits pour journée d’entretien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forfait per verpleegdag' ->

Date index: 2021-04-09
w