Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verblijven met forfait " (Nederlands → Frans) :

Daaruit vloeit voort dat wanneer de opnameforfaits worden gebruikt om het begin van het verblijf te bepalen, de berekening van de verblijfsduur een systematische fout zou kunnen veroorzaken: de acute verblijven met forfait per opname waarbij de patiënt na 12 uur wordt opgenomen, zouden daardoor aanvangen op de dag voor de eerste datum van de boeking van de forfaits voor de verpleegdag.

Il en résulte que, si l’on utilise les forfaits par admission pour définir le début de séjour, le calcul de la durée de séjour pourrait être biaisé : les séjours aigus à forfait par admission avec une admission après 12 heures auraient comme début la date avant la première date de comptabilisation des forfaits pour journée d’entretien.


Voor de niet-chirurgische daghospitalisatie worden de verblijven zonder forfait of met enkel een miniforfait niet in beschouwing genomen.

En ce qui concerne l’hospitalisation de jour non chirurgicale, les séjours facturés exclusivement par mini-forfaits ou hors forfaits sont exclus.


Bedrag Exhaustiviteit Consumptieoutliers Reanimatiepraktijk in de chirurgie 1,278 milj EUR 37 chirurgische ingrepen Conformiteit Conformiteit reanimatieverstrekkingen 0,480 milj EUR Exhaustief Conformiteit diverse verstrekkingen op I. C. 0,063 milj EUR 25% der verblijven Conformiteit forfaits per opname op I. C. 0,581 milj EUR Exhaustief I. C. -diensten gescreend Conformiteit/praktijk technische verstrekkingen 2,300 milj EUR 75 ziekenhuizen Praktijk klinische biologie 1,019 milj EUR 75 ziekenhuizen

Montant Exhaustivité Consommation Pratiques de réanimation en chirurgie 1,278 mill. EUR 37 interventions chirurgicales Conformité Conformité prestations de réanimation 0,480 mill.


Voor de niet-chirurgische daghospitalisatie weerhoudt men enkel die verblijven waarvoor men, volgens de nomenclatuur, minstens een maxi-forfait of een forfait van groep 1 – 7 of een forfait van 1 – 3 chronische pijn registreerde.

En ce qui concerne l’hospitalisation de jour non chirurgicale, on ne retient que les séjours comportant, selon la nomenclature de l’INAMI, au moins un maxi-forfait ou un forfait des groupes 1 à 7 ou un forfait de douleur chronique 1 à 3.


Voor de niet-chirurgische daghospitalisatie weerhoudt men enkel die verblijven waarvoor men, volgens de nomenclatuur, minstens een maxi-forfait, een forfait van groep 1 – 7 of een forfait van 1 – 3 chronische pijn registreerde.

En ce qui concerne l’hospitalisation de jour non chirurgicale, on ne retient que les séjours comportant, selon la nomenclature de l’INAMI, au moins un maxi-forfait, un forfait des groupes 1 à 7 ou un forfait de douleur chronique 1 à 3.


De verblijven met enkel een miniforfait en/of zonder forfait, worden dus niet in beschouwing genomen.

Les séjours facturés exclusivement par mini-forfaits et/ou hors forfaits sont donc exclus.


De verstrekkingen die nodig zijn om de verblijven te reconstrueren zijn de gefactureerde prestaties voor de bedragen per dag van het chirurgische daghospitaal of van de klassieke hospitalisaties, evenals de forfaits voor de (niet-chirurgische) daghospitalisatie (zie bijlage 4 – bijgewerkte lijst voor de jaren 2008-2009).

Les prestations nécessaires à la reconstitution des séjours sont les prestations facturées pour les montants par jour de l’hôpital chirurgical de jour et de la partie variable de l’hospitalisation classique, ainsi que les forfaits pour hospitalisation (non chirurgicale) de jour (voir annexe 4 – liste à jour pour les années 2008-2009).


Via een globaal forfait dat wordt toegekend aan de bejaarden die in een rustoord of in een rust- en verzorgingstehuis verblijven en volgens hun afhankelijkheidscategorie die door de Katz-schaal wordt vastgesteld.

par un forfait global qui est octroyé aux personnes âgées qui séjournent en maisons de repos ou en maisons de repos et de soins et selon leur catégorie de dépendance fixée par l’échelle de Katz.


Het koninklijk besluit van 16 mei 2006 met betrekking tot de vaststelling van het aan de ziekenhuizen toegekend forfait voor vergoedbare farmaceutische specialiteiten voorziet de schrapping, op nationaal niveau, van de verblijven die als « outliers » worden beschouwd.

L’arrêté royal du 16 mai 2006 relatif à la détermination du forfait octroyé aux hôpitaux pour les spécialités pharmaceutiques remboursables prévoit la suppression, au niveau national, des séjours considérés comme « outliers ».


De forfaits die geldig zijn van 1 juli 2006 tot 30 juni 2007 werden bepaald aan de hand van de afgesloten verblijven in 2003.

Les forfaits valables du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 ont été fixés en fonction des séjours achevés en 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijven met forfait' ->

Date index: 2023-11-01
w