Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2009;338;b2525

Traduction de «follow-up studie over drie » (Néerlandais → Français) :

Een follow-up studie over drie en een half jaar toont dat het aantal recidieven van acute middenoorontsteking hoger is in de groep behandeld met antibiotica dan in de placebogroep.

Une étude de suivi menée sur trois ans et demi révèle que le nombre de récidives d’otite moyenne aiguë est plus élevé dans le groupe traité par des antibiotiques que dans le groupe placebo.


Alle parameters voor de effectiviteit zijn gehandhaafd in een follow-up periode van drie jaar.

Tous les paramètres d’efficacité se sont maintenus pendant une période de suivi de 3 ans.


Gegevens over de werkzaamheid op lange termijn Studie 112 (EXTEND) Een drie jaar durende follow-up-studie bij patiënten die SVR bereikten met een schema op basis van INCIVO toonde aan dat > 99% (122/123) van de patiënten de SVR-status gedurende de beschikbare follow-up-periode behield (mediane duur 22 maanden).

Données d’efficacité à long terme Étude 112 (EXTEND) Une étude de suivi sur 3 ans menée chez des patients ayant obtenu une RVS avec un traitement comportant INCIVO a montré que plus de 99% (122/123) des patients ont maintenu leur statut RVS tout au long de la période de suivi disponible (durée médiane de 22 mois).


De resultaten van een follow-up studie over een periode van 3,5 jaar, uitgevoerd bij 168 van de 240 kinderen die in de oorspronkelijke studie waren ingesloten, werden recent gepubliceerd in de British Medical Journal [2009; 338; b2525].

Les résultats d’une étude de suivi sur 3,5 ans, menée auprès de 168 participants sur les 240 inclus dans l’étude originale, ont été publiés récemment dans le British Medical Journal [2009; 338; b2525].


Dit is zeker het geval bij vrouwen met antecedenten van borstkanker: een studie over behandeling van menopauzale klachten bij vrouwen met antecedenten van borstkanker, werd recent vroegtijdig gestopt (na een mediane follow-up van 2,1 jaar) omwille van een onaanvaardbare verhoging van het risico van heroptreden van borstkanker door gebruik van HST (de HABITS-studie).

Ce sera certainement le cas chez les femmes avec des antécédents de cancer mammaire: récemment, une étude sur le traitement des plaintes liées à la ménopause chez des femmes avec des antécédents de cancer mammaire a été interrompue précocement (après un suivi de 2,1 ans en moyenne) en raison d’une augmentation inacceptable du risque de récidive de cancer mammaire en cas de substitution hormonale (l’étude HABITS).


Gegevens over werkzaamheid op lange termijn - Volwassenen In twee grote langetermijn follow-up studies werden 1.071 patiënten en 567 patiënten geïncludeerd na behandeling tijdens voorafgaande studies met respectievelijk niet-gepegyleerd interferon-alfa-2b (met of zonder Rebetol) en gepegyleerd interferon-alfa-2b (met of zonder Rebetol).

Données d’efficacité à long-terme - Adultes Deux larges études cliniques de suivi à long terme ont enrôlé 1 071 et 567 patients ayant préalablement été traités respectivement par l’interféron alfa-2b non pégylé (avec ou sans Rebetol) et l’interféron alfa-2b pégylé (avec ou sans Rebetol) lors d’études cliniques.


Flash: de ACCORD-studie over intensieve glykemiecontrole bij type 2-diabetici: follow-up na 5 jaar

En bref: résultats après un suivi de 5 ans de l’étude ACCORD sur le contrôle intensif de la glycémie dans le diabète de type 2


In 2002 verscheen de HERS II-studie: de lagere incidentie van cardiovasculaire accidenten die in het derde tot het vijfde behandelingsjaar waren gezien, werd niet meer gezien in de bijkomende jaren van follow-up, en op het einde van de studie (6,8 jaar) was er geen verschil in coronairlijden tussen de HST- en de placebogroep. In de ESPRIT-studie, bij postmenopauzale vro ...[+++]

Les résultats de l’étude HERS-II ont été publiés en 2002: l’incidence moindre d’accidents cardio-vasculaires qui avait été observée de la troisième à la cinquième année, n’a plus été retrouvée au cours des années ultérieures de suivi, et à la fin de l’étude (6,8 ans), aucune différence en ce qui concerne les affections coronariennes n’a plus été observée entre le groupe sous substitution hormonale et le groupe placebo.


In de POPADAD-studie (Prevention of Progression of Arterial Disease and Diabetes Study Group), een gerandomiseerde gecontroleerde dubbelblinde studie bij patiënten met type 2-diabetes met asymptomatische perifere arteriopathie – en zonder symptomatische cardiovasculaire aandoening – werd met acetylsalicylzuur (100 mg p.d) en/of anti-oxidantia, na een gemiddelde follow-up van ongeveer 6,5 jaar, geen daling van het cardiovasculaire r ...[+++]

Dans l’étude POPADAD (Prevention of Progression of Arterial Disease and Diabetes Study Group), une étude randomisée contrôlée en double aveugle, ayant inclus des patients diabétiques de type 2 présentant une artériopathie périphérique asymptomatique- et sans affection cardio-vasculaire symptomatique- l’administration d’acide acétylsalicylique (100 mg p.j) et/ou d’antioxydants n’a pas diminué le risque cardio-vasculaire, ni la mortalité après un suivi moyen d’environ 6,5 ans [ Brit Med J 2008; 337: a1840 avec éditorial ...[+++]


- Een deelstudie uit de HERS-studie (gemiddelde leeftijd 66 jaar bij de start van de studie) toonde na een gemiddelde follow-up van 4 jaar geen effect van HST op basis van geconjugeerde oestrogenen en MPA op de cognitieve functie.

- Une étude partielle de l’étude HERS (âge moyen de 66 ans au début de l’étude) n’a pas montré d’effet de la substitution hormonale à base d’estrogènes conjugués et d’AMP sur la fonction cognitive après un suivi de 4 ans en moyenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'follow-up studie over drie' ->

Date index: 2023-11-26
w