Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote langetermijn follow-up " (Nederlands → Frans) :

Gegevens over werkzaamheid op lange termijn - Volwassenen In twee grote langetermijn follow-up studies werden 1.071 patiënten en 567 patiënten geïncludeerd na behandeling tijdens voorafgaande studies met respectievelijk niet-gepegyleerd interferon-alfa-2b (met of zonder Rebetol) en gepegyleerd interferon-alfa-2b (met of zonder Rebetol).

Données d’efficacité à long-terme - Adultes Deux larges études cliniques de suivi à long terme ont enrôlé 1 071 et 567 patients ayant préalablement été traités respectivement par l’interféron alfa-2b non pégylé (avec ou sans Rebetol) et l’interféron alfa-2b pégylé (avec ou sans Rebetol) lors d’études cliniques.


- Gegevens over werkzaamheid op lange termijn In een grote langetermijn follow-up studie werden 567 patiënten geïncludeerd na behandeling tijdens een voorafgaande studie met PegIntron (met of zonder ribavirine).

- Données d’efficacité à long terme Une large étude clinique de suivi à long terme a enrôlé 567 patients ayant préalablement été traités par PegIntron (avec ou sans ribavirine) lors d’une étude clinique.


Matig tot zwaardere bijwerkingen met ten minste een mogelijk verband met het behandelingsschema (volgens de onderzoeker) die gemeld zijn voor 467 patiënten die behandeld zijn met Zerit in combinatie met lamivudine en efavirenz in twee gerandomiseerde klinische onderzoeken en een langetermijn follow-up studie (totale follow-up: mediaan 56 weken zich uitstrekkend tot 119 weken) worden hieronder weergegeven.

Les effets indésirables d'intensité modérée à sévère étant liés au traitement (d'après le jugement de l'investigateur) et rapportés chez 467 patients traités par Zerit en association avec la lamivudine et l'éfavirenz dans deux essais cliniques et ainsi que dans l'étude de suivi à long terme qui est en cours (suivi médian de 56 semaines, et au maximum de 119 semaines) sont listés ci-dessous.


Matig tot zwaardere bijwerkingen met ten minste een mogelijk verband met het behandelingsschema (volgens de onderzoeker) die gemeld zijn voor 467 patiënten die behandeld zijn met Zerit in combinatie met lamivudine en efavirenz in twee gerandomiseerde klinische onderzoeken en een langetermijn follow-up studie (totale follow-up: mediaan 56 weken, zich uitstrekkend tot 119 weken) worden hieronder weergegeven.

Les effets indésirables d'intensité modérée à sévère étant possiblement liés au traitement (d'après le jugement de l'investigateur) et rapportés chez 467 patients traités par Zerit en association avec la lamivudine et l'éfavirenz dans deux essais cliniques et ainsi que dans l'étude de suivi à long terme qui est en cours (suivi médian de 56 semaines, et au maximum de 119 semaines) sont listés ci-dessous.


In dezelfde publicatie werden langetermijn follow-up gegevens van 12 MDS/MPD patiënten met PDGFR-gen herschikkingen gemeld (5 patiënten van studie B2225).

La même publication rapportait des données du suivi à long terme de 12 patients atteints de SMD/SMP associé à des réarrangements du gène du récepteur PDGFR (dont 5 patients de l’étude clinique B2225).


Ten minste 5 jaar langetermijn follow-up werd voltooid na behandeling bij respectievelijk 462 en 327 patiënten.

Un suivi à long terme de 5 ans minimum après la fin du traitement était disponible chez 462 patients et 327 patients, respectivement.


De langetermijn follow-up van de mortaliteitsgegevens uit de DART-AD-trial, een studie rond het stoppen van antipsychotica, werd dit jaar gepubliceerd.

Le suivi à long terme des données de mortalité, provenant de l’étude DART-AD, une étude à propos de l’arrêt des antipsychotiques, a été publié cette année.


Tijdens langetermijn-follow-up van klinische onderzoeken met infliximab tot 5 jaar, wat overeenkomt met 6234 patiëntjaren (3210 patiënten), werden 5 gevallen van lymfoom en 38 gevallen van nonlymfoom maligniteiten gemeld.

Lors du suivi à long terme sur 5 ans des études cliniques avec infliximab, soit 6 234 années-patients (3 210 patients), 5 cas de lymphomes et 38 cas de tumeurs non lymphomateuses ont été rapportés.


Daaruit blijkt dat de meeste van deze studies, onder andere deze met acamprosaat en met naltrexon, de follow-up duur onvoldoende was omwille van het grote aantal patiënten dat de studie stopte.

Il en ressort que la plupart des études, entre autres celles sur l’acamprosate et celles sur la naltrexone, n’ont pas eu un suivi suffisant en raison du taux élevé d’abandons dans cette population.


Bij de follow-up 2 jaar na de implantatie van gevriesdroogde ethyleenoxide behandelde botpatella-bot allogreffes bij 36 patiënten vonden Roberts et al. bij 8 patiënten een complete degradatie (radiografisch te zien als grote femorale cysten) van de greffe bij een revisie-ingreep (Vangsness et al., 2003; Roberts et al., 1991).

Lors du suivi, 2 ans après l’implantation des allogreffes os-rotule-os lyophilisées traitées à l’oxyde d’éthylène chez 36 patients, Roberts et al. ont constaté une dégradation complète de la greffe (visible à la radiographie sous la forme de grands kystes fémoraux) chez 8 patients, lors d’une intervention de révision (Vangsness et al., 2003; Roberts et al., 1991).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote langetermijn follow-up' ->

Date index: 2025-08-25
w