Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële middelen forfaits inzake klinische » (Néerlandais → Français) :

en de validering, door de ziekenhuizen, van de gegevens die in het raam van hun financiering worden gebruikt (begroting van de financiële middelen, forfaits inzake klinische biologie, geneesmiddelenforfaits, enz.).

et de validation par les hôpitaux des données utilisées dans le cadre de leur financement (budget des moyens financiers, forfaits de biologie clinique, forfait médicaments, etc.).


om voorstellen te doen, opdat de gegevens die in het kader van hun financiering (budget van de financiële middelen, forfaits inzake klinische biologie, geneesmiddelenforfait, enz) worden gebruikt, kunnen worden geraadpleegd en gevalideerd.

de formuler des propositions visant à pouvoir consulter et à permettre la validation par les hôpitaux des données utilisées dans le cadre de leur financement (budget des moyens financiers, forfaits de biologie clinique, forfait médicaments, etc.).


De NCGZ stelt voor de globale begroting van de financiële middelen van de klinische biologie voor 2004 op 884.007 duizend € vast te stellen.

La CNMM propose de fixer le montant du budget global des moyens financiers de la biologie clinique pour 2004 à 884.007 millers €.


De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen stelt voor de globale begroting van de financiële middelen van de klinische biologie voor 2008 op 1 035 880 duizend EUR vast te stellen.

La Commission nationale médico-mutualiste propose de fixer le montant du budget global des moyens financiers de la biologie clinique pour 2008 à 1 035 880 milliers d’EUR.


De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen stelt voor de globale begroting van de financiële middelen van de klinische biologie voor 2008 op 1.035.880 duizend euro vast te stellen. Zijn in deze globale begroting niet inbegrepen: de artikelen 24bis en 33bis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.

La Commission nationale médico-mutualiste propose de fixer le montant du budget global des moyens financiers de la biologie clinique pour 2008 à 1.035.880 milliers d’euros.


De NCGZ stelt voor de globale begroting van de financiële middelen van de klinische biologie voor 2006 op 955.820 duizend € vast te stellen, dit met inbegrip van de moleculaire biologie en de technische permanentie.

La Commission nationale médico-mutualiste propose de fixer le montant du budget global des moyens financiers de la biologie clinique pour 2006 à 955.820 milliers €. y compris la biologie moléculaire et la permanence technique .


p. 1552, koninklijk besluit van 21 december 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, B.S. van 15 januari 2007, p. 1552 en het koninklijk besluit van 21 december 2006 tot wijziging van artikel 2, A, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 15 januari 20 ...[+++]

A.R. du 21 décembre 2006 modifiant l’article 37bis de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 15 janvier 2007, p. 1552, A.R. du 21 décembre 2006 modifiant l’A.R. du 23 mars 1982 portant fixation de l’intervention personnelle des bénéficiaires ou de l’intervention de l’assurance soins de santé dans les honoraires de certaines prestations, M.B. du 15 janvier 2007, p. 1552 et l’A.R. du 21 décembre 2006 modifiant l’article 2, A, de l’annexe à l’A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé ...[+++]


Om te voorkomen dat de rechthebbende supplementen moet betalen in geval hij geen informatie krijgt over de financiële gevolgen van de doorverwijzing van afnemingen met het oog op een analyse van klinische biologie, een pathologisch-anatomisch onderzoek of een genetisch onderzoek, wordt aan de Koning de bevoegdheid gegeven om te bepalen onder welke voorwaarden het toegelaten zal zijn om ereloonsupplementen aan te rekenen voor verstrekkingen inzake klinische ...[+++]

Pour éviter au bénéficiaire de devoir acquitter des suppléments en l’absence d’information sur les répercussions financières que peut entrainer le renvoi de prélèvements aux fins d’analyse de biologie clinique, d’examen d’anatomopathologie ou de génétique, il est donné compétence au Roi de déterminer sous quelles conditions il sera permis de facturer des suppléments d’honoraires pour les prestations de biologie clinique, d’anatomopathologie et de génétique.


Omzet 2011: € 16.744.224.626,30 Budget van Financiële Middelen € 7.120.054.030 Geraamd inhaalbedrag van het lopend boekjaar -€ 37.615.677 Supplementen kamers € 98.646.618 Forfaits conven7es RIZIV € 744.283.514 Nevenproducten € 56.506.158

Chiffre d'affaires 2011: € 16.744.224.626,30 Budget des Moyens Financiers € 7.120.054.030 Ra< rapage es> mé de l'exercice en cours -€ 37.615.677 Suppléments de chambres € 98.646.618 Forfaits conven> ons I. N.A.M.I. € 744.283.514 Produits accessoires € 56.506.158 Produits pharmaceu> ques et assimilés € 2.479.507.792 Honoraires médecins, den> stes, personnel soignant et paramédicaux € 6.282.842.192


16.4. De NCGZ beveelt de voogdijoverheid aan de financiële middelen voor de forfaitaire tegemoetkoming inzake dialyse onder te brengen bij de honoraria voor de geneesheren.

16.4. La CNMM recommande à l’Autorité de tutelle de placer les moyens financiers pour les interventions forfaitaires de dialyse dans les honoraires des médecins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële middelen forfaits inzake klinische' ->

Date index: 2022-10-03
w