Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fgov be fonds voor beroepsziekten fbz " (Nederlands → Frans) :

Vlaams agentschap zorg en gezondheid: www.zorg-en-gezondheid.be Federale overheidsdienst Sociale Zekerheid: www.socialsecurity.fgov.be Directie-generaal Personen met een handicap: www.handicap.fgov.be Handicap international: www.handicapinternational.be Fonds voor arbeidsongevallen FAO: www.fao.fgov.be Fonds voor beroepsziekten FBZ: www.fbz.fgov.be Rijksdienst voor sociale zekerheid RSZ: www.onssrszlss.fgov.be Rijksinstituut voor ...[+++]

Service public fédéral Sécurité sociale : www.socialsecurity.fgov.be Direction générale des personnes handicapées : www.handicap.fgov.be Handicap international : www.handicapinternational.be Fonds des accidents de travail : www.fat.fgov.be Fonds des maladies professionnelles : www.fmp-fbz.fgov.be Office National de la Sécurité sociale : www.onssrszlss.fgov.be Institut National d’Assurance des Travailleurs Indépendants : www.rsvz-inasti.fgov.be


Voor 1 januari 2010 was de werkverwijdering als gevolg van zwangerschap een gedeelde verantwoordelijkheid van het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ) en het RIZIV. De gerechtigden ontvingen een verschillend uitkeringspercentage naar gelang de uitkering ten laste werd genomen door het FBZ of het RIZIV. De gerechtigden waarvan de uitgaven ten laste werden genomen door het RIZIV, ontvingen een uitkering gelijk aan 60 % van het gederfd loon (met toepassing van het ZIV plafond).

Avant le 1 er janvier 2010, l’écartement du travail pour cause de grossesse était une compétence partagée entre le Fonds des maladies professionnelles (FMP) et l’INAMI. Les titulaires étaient indemnisées à un pourcentage différent selon qu’elles étaient prises en charge par le FMP ou l’INAMI. Les titulaires prises en charge par l’INAMI percevaient une indemnité égale à 60% du salaire perdu (limité au plafond AMI).


Voor 1 januari 2010 was de werkverwijdering als gevolg van zwangerschap een gedeelde verantwoordelijkheid van het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ) en het RIZIV. De gerechtigden ontvingen een verschillend uitkeringspercentage naargelang de uitkering ten laste werd genomen door het FBZ of het RIZIV. De gerechtigden waarvan de uitgaven ten laste werden genomen door het RIZIV, ontvingen een uitkering gelijk aan 60 % van het gederfd loon (met toepassing van het ZIV plafond).

Avant le 1 er janvier 2010, l’écartement du travail pour cause de grossesse était une compétence partagée entre le Fonds des maladies professionnelles (FMP) et l’INAMI. Les titulaires étaient indemnisées à un pourcentage différent selon qu’elles étaient prises en charge par le FMP ou l’INAMI. Les titulaires prises en charge par l’INAMI percevaient une indemnité égale à 60 % du salaire perdu (limité au plafond AMI).


Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ), Fonds voor Arbeidsongevallen (FAO), Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV), Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers (RKW), Rijksdienst voor Pensioenen (RVP), Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie (RJV), Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten (RSZPPO), Rijksdienst voor Arbeidsvoor ...[+++]

Banque carrefour de la sécurité sociale (BCSS), Fonds des accidents du travail (FAT), Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI), Office national d’allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS), Office national des pensions (ONP), Office national de sécurité sociale (ONSS), Office national des vacances annuelles (ONVA), Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSS-APL), Office national de l’emploi (ONEM), Institut national d’assurances sociales pour travailleurs indép ...[+++]


Vanaf 1 januari 2010 zullen de gevallen van werkverwijdering als gevolg van zwangerschap, die tot dan onder de bevoegdheid van het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ) vielen, ten laste vallen van het RIZIV. Algemeen genomen, zullen de zwangere werkneemsters die van het werk verwijderd zijn vanaf deze datum een daguitkering gelijk aan 78,237% van hun gederfde loon ontvangen (beperkt tot het ZIV plafond).

A partir du 1 er janvier 2010, les cas d’écartements du travail pour cause de grossesse qui relevaient jusqu’alors de la compétence du Fonds des maladies professionnelles (FMP) seront pris en charge par l’INAMI. D’une manière générale, les travailleuses enceintes écartées du travail à partir de cette date percevront une indemnité journalière égale à 78,237% du salaire perdu (limité au plafond AMI).


Vanaf 1 januari 2010 zullen de gevallen van werkverwijdering als gevolg van zwangerschap, die tot dan onder de bevoegdheid van het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ) vielen, ten laste vallen van het RIZIV. Algemeen genomen, zullen de zwangere werkneemsters die van het werk verwijderd zijn vanaf deze datum een daguitkering gelijk aan 78,237 % van hun gederfde loon ontvangen (beperkt tot het ZIV plafond).

À partir du 1 er janvier 2010, les cas d’écartements du travail pour cause de grossesse qui relevaient jusqu’alors de la compétence du Fonds des maladies professionnelles (FMP) seront pris en charge par l’INAMI. D’une manière générale, les travailleuses enceintes écartées du travail à partir de cette date percevront une indemnité journalière égale à 78,237 % de la rémunération perdue (limitée au plafond AMI).


Het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ) startte een programma ter voorkoming van lage rugpijn, een aandoening waaraan steeds meer mensen te lijden hebben.

Le Fonds des Maladies professionnelles (FMP) a lancé un programme de prévention des maux de dos.


Het was eerst en vooral de bedoeling van het project om de problematiek te objectiveren door middel van een databank om dan te komen tot een concrete preventiepolitiek en eventueel overleg met onder meer het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ).

L’objectif du projet était avant tout d’objectiver la problématique au moyen d’une banque de données pour parvenir ensuite à une politique de prévention concrète et éventuellement une concertation avec, entre autres, le Fonds des maladies professionnelles (FMP).


Ondersteund door het Fonds voor beroepsziekten (FBZ), werd TOXPRO ontworpen door 3 universitaire laboratoria (VUB, Ulg en UCL).

Soutenu par le Fonds des Maladies professionnelles (FMP), TOXPRO a été conçu par trois laboratoires universitaires (VUB, Ulg et UCL).


(1) Aantal dagen ten laste van de uitkeringsverzekering na aftrek van de dagen die het Fonds voor beroepsziekten (FBZ) uiteindelijk uitkeert.

(1) Nombre de jours indemnisés par l'assurance indemnités après déduction des jours qui ont finalement été pris en charge par le Fond des maladies Professionnelles (FMP).




Anderen hebben gezocht naar : fonds voor beroepsziekten     fonds     voor     zekerheid fonds     door het fonds     fgov be fonds voor beroepsziekten fbz     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fgov be fonds voor beroepsziekten fbz' ->

Date index: 2023-11-01
w