Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «feiten bevestigd door een zeer recente studie » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte worden deze feiten bevestigd door een zeer recente studie die aantoont dat energiedranken het risico op alcoholverslaving verhogen (Aria et al., 2011).

Finalement, ces faits sont confirmés par une étude très récente qui établit que la consommation de boissons énergisantes augmente le risque de dépendance alcoolique (Aria et al., 2011).


Deze hypothesen werden niet bevestigd door studies waarbij zeer hoge dosissen supplementen (> 400 mg/dag en vaak 800-1.000 mg/dag) ingenomen werden door grote representatieve steekproeven uit de bevolking (Yusuf et al., 2000), er werd soms zelfs een schadelijk effect gesuggereerd.

Ces hypothèses n’ont pas été confirmées dans des études où des suppléments apportant des doses très élevées (> 400 mg/jour et souvent 800-1.000 mg/jour) étaient consommés par de larges groupes représentatifs de la population (Yusuf et al., 2000); un effet délétère a même été parfois suggéré.


Meer bepaald met betrekking tot de risico’s voor de gezondheid die verbonden zijn aan het gebruik van energiedranken herinnert de Raad er in zijn recent verslag over energiedranken (HGR 8622, 2009) aan dat cafeïne inderdaad de belangrijkste reden tot bezorgdheid is, zoals dat ook wordt bevestigd door een recente Amerikaanse studie (Clauson et al., 20 ...[+++]

Concernant plus particulièrement les risques pour la santé liés à l’utilisation de boissons énergisantes, le même Conseil rappelle dans son récent rapport relatif aux boissons énergisantes (CSS 8622, 2009) que c’est bien la caféine qui reste la cause majeure d’inquiétudes, ainsi que le confirme une étude américaine récente (Clauson ...[+++]


In dit advies wordt bevestigd dat substitutiebehandeling bij opiaatgebruikers een aanzienlijke verbetering teweegbrengt op het vlak van de volksgezondheid, in het bijzonder op het vlak van de daling van de mortaliteit, zoals trouwens werd aangetoond door de recente studies uitgevoerd in opdracht van het Federaal Wetenschapsbeleid (zie referenties) en een Franse studie (Pirnay, 2004).

Nous confirmons dans le présent avis que les traitements de substitution chez les usagers de drogues de type opiacés apportent une amélioration notable en termes de santé publique, en particulier au niveau de la diminution de la mortalité, comme l’ont d’ailleurs démontré les études récentes commanditées par la Politique Scientifique Fédérale (voir références) ainsi qu’une étude française (Pirnay S, 2004).


De klinische efficiëntie van met INTERCEPT behandelde bloedplaatjes die meer dan 5 dagen na afname opgeslagen werden, werd recent door middel van een gerandomiseerde dubbelblinde studie bevestigd met gedeleukocyteerde bloedplaatjes verzameld vanuit buffy coat (Lozano et al., 2010; Lozano et al., 2011).

L’efficacité clinique des plaquettes traitées par INTERCEPT et conservées durant plus de 5 jours après le prélèvement a récemment été confirmée par une étude randomisée en double aveugle sur des plaquettes déleucocytées récoltées via buffy coat (Lozano et al., 2010; Lozano et al., 2011).


Het vermoeden van verhoogde mortaliteit door seligiline werd niet bevestigd in een recente studie [Neurology 58, 11-17 (2002)].

La suspicion d’une augmentation de la mortalité due à la sélégiline n’a pas été confirmée dans une étude récente [Neurology 58, 11-17 (2002)].


De traditie zegt dat hij vrolijkheid brengt en hij wordt in de Perzische geneeskunde vaak gebruikt om depressieve aandoeningen te behandelen. Dit traditioneel gebruik werd door recente klinische studies bevestigd waardoor hij vandaag evenwaardig is aan het meer bekende chemische antidepressivum : fluoxetine.

Cet usage traditionnel a été confirmé par de récentes études cliniques qui en font aujourd’hui l’égal d’un des plus célèbres antidépresseurs chimiques : la fluoxétine.


Het vermoeden van verhoogde mortaliteit door seligiline werd niet bevestigd in een recente studie [ Neurology 58 : 11-17(2002) ].

La suspicion d’une augmentation de la mortalité due à la sélégiline n’a pas été confirmée dans une étude récente [ Neurology 58 : 11-17(2002) ].


Dit wordt bevestigd door de recent gepubliceerde resultaten van de WARSS-studie: in afwezigheid van een emboligene cardiopathie was er geen statistisch significant verschil in termen van mortaliteit of van recidieven tussen de warfarine-en de acetylsalicylzuurgroep.

Les résultats de l’étude WARSS publiés récemment le confirment: en l’absence de cardiopathie emboligène, aucune différence statistiquement significative en termes de mortalité ou de récidives n’a été observée entre la warfarine et l’acide acétylsalicylique.


Dit wordt bevestigd door de recent gepubliceerde resultaten van de WARSS-studie: in afwezigheid van een emboligene cardiopathie was er geen statistisch significant verschil in termen van mortaliteit of van recidieven tussen de warfarineen de acetylsalicylzuurgroep.

Les résultats de l’étude WARSS publiés récemment le confirment: en l’absence de cardiopathie emboligène, aucune différence statistiquement significative en termes de mortalité ou de récidives n’a été observée entre la warfarine et l’acide acétylsalicylique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feiten bevestigd door een zeer recente studie' ->

Date index: 2024-09-28
w