Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. De Raad bevestigd het advies van 10.05.2000
Advies over gezinsplanning NNO
Algemene voorlichting en advies over anticonceptie
Bacteriologisch en histologisch bevestigd
Bronchiëctasie
Bronchus
Colitis
Diabetes mellitus
Echtgeno
Eerste recept voor anticonceptiemiddelen
Elke neusbijholte
Gastritis
Glottis
Hilus
Hypercholesterolemie
Kind
Larynx
Longfibrose
Mediastinaal
NNO
Neus
Partner
Pneumonie
Pneumothorax
Sinus
Trachea
Tracheobronchiaal
Tuberculeuze
Tuberculose van
Tuberculose van lymfeklieren
Vertrokken tegen medisch advies in
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie

Traduction de «advies wordt bevestigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichti ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


mediastinale tuberculosebacteriologisch en histologisch bevestigd | nasofaryngeale tuberculosebacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | neus | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | sinus [elke neusbijholte] | bacteriologisch en histologisch bevestigd |

Tuberculose (de):médiastinale | nasale | rhinopharyngée | sinus de la face | avec confirmation bactériologique et histologique


tuberculose van | bronchus | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | glottis | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | larynx | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | trachea | bacteriologisch en histologisch bevestigd |

Tuberculose de:bronches | glotte | larynx | trachée | avec confirmation bactériologique et histologique


tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture


advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | echtgeno(o)t(e) | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | kind | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | partner

Avis demandé sur le comportement et l'orientation sexuelle de:conjoint | enfant | partenaire


tuberculose van lymfeklieren (van) | hilus | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van lymfeklieren (van) | mediastinaal | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van lymfeklieren (van) | tracheobronchiaal | bacteriologisch en histologisch bevestigd |

Tuberculose ganglionnaire:hilaire | médiastinale | trachéobronchique | avec confirmation bactériologique et histologique


tuberculeus empyeembacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van pleurabacteriologisch en histologisch bevestigd

Empyème tuberculeux | Tuberculose de la plèvre | avec confirmation bactériologique et histologique


advies over gezinsplanning NNO | eerste recept voor anticonceptiemiddelen

Planification familiale SAI Première prescription de moyens contraceptifs




algemene voorlichting en advies over anticonceptie

Conseils et avis généraux concernant la contraception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit advies wordt bevestigd dat substitutiebehandeling bij opiaatgebruikers een aanzienlijke verbetering teweegbrengt op het vlak van de volksgezondheid, in het bijzonder op het vlak van de daling van de mortaliteit, zoals trouwens werd aangetoond door de recente studies uitgevoerd in opdracht van het Federaal Wetenschapsbeleid (zie referenties) en een Franse studie (Pirnay, 2004).

Nous confirmons dans le présent avis que les traitements de substitution chez les usagers de drogues de type opiacés apportent une amélioration notable en termes de santé publique, en particulier au niveau de la diminution de la mortalité, comme l’ont d’ailleurs démontré les études récentes commanditées par la Politique Scientifique Fédérale (voir références) ainsi qu’une étude française (Pirnay S, 2004).


De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer heeft op 26 augustus 1998 een eerste positief advies geformuleerd (advies nr. 25/98) dat vervolgens op 8 mei 2000 door advies nr. 12/2000 werd bevestigd.

La Commission de la protection de la vie privée avait formulé un premier avis positif en date du 26 août 1998 (avis n° 25/98), qui a ensuite été confirmé par l'avis n° 12/2000 en date du 8 mai 2000.


Zich beroepend op het advies van de Nationale Raad van 16 juni 1984 (TNR nr. 33 p. 25), bevestigd door het advies van 20 maart 1993 (TNR nr. 60 p. 34), weigert een controlearts de aanwezigheid van de echtgenoot bij een onderzoek van een patiënte in het kader van een dossier m.b.t. een arbeidsongeval.

Invoquant l'avis du Conseil national du 16 juin 1984 (BCN n°33 p.25), confirmé par l'avis du 20 mars 1993 (BCN n° 60 p.34), un médecin contrôleur refuse la présence du mari d'une patiente lors d'un examen dans le cadre d'un dossier relatif à un accident de travail.


In zijn vergadering van 9 september 2006 heeft de Nationale Raad zijn advies van 1 oktober 2005 betreffende het beheer van internetsites door artsen bevestigd en de rubriek “wat niet past” als volgt aangevuld (zie laatste alinea).

En sa séance du 9 septembre 2006, le Conseil national a confirmé et complété comme suit (voir dernier alinéa) son avis du 1er octobre 2005 relatif à la gestion de sites Internet de médecins, notamment la rubrique « ce qui n’est pas opportun ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bestaan van een mild jodiumtekort in België werd reeds in het advies van de Hoge Gezondheidsraad van 30.09.1998 gemeld en de te nemen maatregelen om de bevolking een adequate jodiuminname via de voeding te waarborgen, werden eveneens voorgesteld in dit advies (HGR 3933) dat in 2004 werd bevestigd (HGR 3933/1).

L’existence d’une carence iodée modérée en Belgique avait déjà été signalée dans l’avis du Conseil Supérieur d’Hygiène du 30.09.1998 et les mesures à adopter afin d’assurer un apport alimentaire adéquat en iode par la population ont également été suggérées dans cet avis (CSH 3933) qui a été confirmé en 2004 (CSH 3933/1).


Als antwoord op een nieuwe vraag in verband met de behandeling van tatoeages en andere huidaandoeningen met laserapparatuur, naar aanleiding van een arrest van het Hof van Beroep, werd het eerste advies van 1999, op 28 april 2001 bevestigd.

En réponse à une nouvelle question concernant le traitement des tatouages et autres affections cutanées au moyen d’un appareil au laser faisant suite à un arrêt de la cour d’appel, le premier avis de 1999 a été confirmé le 28 avril 2001.


Dit advies werd in 1989 door hetzelfde SCF bevestigd (SCF, 1989).

Cet avis a été confirmé en 1989 par le même SCF (SCF, 1989).


In 2007, werd het advies van de HGR bevestigd in het licht van recente gegevens en naar aanleiding van de gehouden deskundigenconferentie (HGR 8157): “In verband met het risico van overdracht van vCJD biedt plasma voorbereid op basis van een individuele donatie in principe een grotere veiligheid dan plasma afkomstig van pooling van meerdere donaties.

En 2007, l’avis du CSS a été confirmé à la lumière de données récentes et consécutivement à la tenue d’une conférence d’experts (CSH 8157): « En ce qui concerne le risque de transmission de vCJD, le plasma préparé à partir d’un don de sang individuel offre en principe plus de sécurité que le plasma provenant de pools de plusieurs dons.


Het advies nr. 8059 van de HGR met betrekking tot hemochromatose en bloed geven (HGR, 2004) luidde als volgt: “In de wet van 1994 werd het principe van het vrijwillig en niet vergoede karakter van het bloed geven uitdrukkelijk bevestigd.

L’avis n° 8059 du CSS relatif à l’hémochromatose et au don de sang (CSH, 2004) était formulé comme suit: « La loi de 1994 confirme explicitement le principe du caractère bénévole et non rémunéré du don de sang.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies wordt bevestigd' ->

Date index: 2023-03-28
w