Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2011 komt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tegemoet " (Nederlands → Frans) :

Vanaf 4 februari 2011 komt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tegemoet in de registratie en het doorgeven van de gegevens van niet-vergoedbare, vergunde geneesmiddelen.

Depuis le 4 février 2011, l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités offre une intervention pour l'enregistrement et la transmission des données des médicaments autorisés non-remboursables 12 .


Vanaf 4 februari 2011 komt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging met het koninklijk besluit van 19 januari 2011 tegemoet in de registratie en het doorgeven van de gegevens van niet-vergoedbare, vergunde geneesmiddelen.

Depuis le 4 février 2011, l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités offre une intervention via l’arrêté royal du 19 janvier 2011 pour l’enregistrement et la transmission des données des médicaments autorisés non-remboursables.


Vanaf 1 november 2003 komt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tegemoet in de kosten van de drug eluting stents bij rechthebbenden die in aanmerking komen voor een angioplastie ten gevolge van een coronaire pathologie en die aan diabetes lijden. Dit gebeurt via de procedure bedoeld in artikel 35, categorie.

Depuis le 1er novembre 2003, l’assurance obligatoire soins de santé intervient dans le coût des “drug eluting stents”, utilisés chez des bénéficiaires entrant en ligne de compte pour une angioplastie à la suite d’une pathologie coronaire et souffrant de diabète, et cela par le biais de la procédure prévue à l’article 35, catégorie.


Vanaf 1 mei 2001 komt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tegemoet in de kosten van deze endoprothesen. Dit gebeurt via de procedure bedoeld in artikel 35, categorie.

Depuis le 1er mai 2001, l’assurance obligatoire soins de santé intervient dans le coût de ces endoprothèses, et cela par le biais de la procédure prévue à l’article 35, catégorie.


Vanaf 1 juli 2000 komt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tegemoet in de kosten van de neurostimulatoren, geïmplanteerd bij dysfunctie van de lage urinewegen, en dit via de procedure bedoeld in artikel 35, categorie.

Depuis le 1er juillet 2000, l’assurance obligatoire soins de santé intervient dans le coût des neurostimulateurs implantés en cas de dysfonction des voies urinaires inférieures, et cela par le biais de la procédure prévue à l’article 35, catégorie.


Vanaf 13 maart 2000 komt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tegemoet in de kostprijs van de nervus vagusstimulatoren, en dit via de procedure bedoeld in artikel 35, categorie.

Depuis le 13 mars 2000, l’assurance obligatoire soins de santé intervient dans le coût des stimulateurs du nerf vague, et cela par le biais de la procédure prévue à l’article 35, catégorie.


Vanaf 1 december 2009 komt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen onder bepaalde voorwaarden tegemoet in de kosten van elastomeerpompen 60 .

À partir du 1 er décembre 2009, l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient, dans certaines conditions, dans le remboursement des coûts liés aux pompes à élastomère 60 .


KB van 2 juni 2010 tot uitvoering van het artikel 37, § 9, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoet ...[+++]komt in de kosten voor het afleveren van menselijk lichaamsmateriaal.

AR du 02 juin 2010 portant exécution de l’article 37, § 9, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif aux conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût de délivrance de matériel corporel humain.


Koninklijk besluit van 17 oktober 2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 20° van de wet betreffende de v ...[+++]

Arrêté royal du 17 octobre 2011 modifiant l’arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l’article 34, alinéa 1 er , 20° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Nieuwe toestand na het inwerking treden van het KB van 17 oktober 2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste ...[+++]

Nouvelle situation dès l’entrée en vigueur de l’AR du 17 octobre 2011 modifiant l’arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l’article 34, alinéa 1 er , 20° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2011 komt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tegemoet' ->

Date index: 2021-11-25
w