Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2010 bedraagt " (Nederlands → Frans) :

Vanaf 1 februari 2010 bedraagt de verzekeringstegemoetkoming voor een forfait B bij rechthebbenden zonder voorkeursregeling 90% in plaats van 85% (Wet van 23 december 2009 -BS 30 december 2009).

A partir du 1 er février 2010 l’intervention de l’assurance pour un forfait B pour les bénéficiaires sans régime préférentiel sera portée de 85% à 90% (Loi du 23 décembre 2009 – MB 30 décembre 2009).


Indien als gevolg van de daling van de vergoedingsbasis van hun referentiespecialiteit voor de aanvragers van specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), de besparing meer bedraagt dan 1,95 pct., zal het saldo vóór 28 februari 2010 teruggestort worden.

Si pour les demandeurs de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, c), 2), l'économie s'élève à plus de 1,95 p.c., suit à la diminution de la base de remboursement de leur spécialité de référence, le solde sera remboursé au plus tard le 28 février 2010.


Een koninklijk besluit van 3 februari 2010 vraagt aan de fabrikanten om de etiketten van hun fluorhoudende tandpasta aan te passen, wanneer de fluorconcentratie, tussen 0,1 en 0,15%, berekend in F, bedraagt. Ofwel zegt men klaar en duidelijk dat de tandpasta niet bedoeld is voor kinderen (bijvoorbeeld ”uitsluitend voor volwassenen“).

Un arrêté royal du 3 février 2010 demande aux fabricants d’adapter leur étiquetage pour le dentifrice fluoré dont la concentration en fluor est comprise entre 0,1 et 0,15 % calculée en F. Soit il sera clairement indiqué que le dentifrice ne convient pas aux enfants (par exemple, par une mention type ”pour adultes seulement“).


Een koninklijk besluit van 3 februari 2010 vraagt aan de fabrikanten om de etiketten van hun fluorhoudende tandpasta aan te passen, wanneer de fluorconcentratie, tussen 0,1 en 0,15%, berekend in F, bedraagt. Ofwel zegt men klaar en duidelijk dat de tandpasta niet bedoeld is voor kinderen (bijvoorbeeld ”uitsluitend voor volwassenen“).

Un arrêté royal du 3 février 2010 demande aux fabricants d’adapter leur étiquetage pour le dentifrice fluoré dont la concentration en fluor est comprise entre 0,1 et 0,15 % calculée en F. Soit il sera clairement indiqué que le dentifrice ne convient pas aux enfants (par exemple, par une mention type ”pour adultes seulement“).




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 1 februari 2010 bedraagt     vóór 28 februari     februari     besparing meer bedraagt     3 februari     bedraagt     februari 2010 bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2010 bedraagt' ->

Date index: 2024-02-15
w